Dans leurs chateaux là -haut, ils s'ennuient.
在那高高城堡里,他们感到无聊。
Je suis très ennuyée de ne pas avoir reçu votre lettre.
没有收到您来信我很。
Il a l'art d'ennuyer tout le monde.
〈戏谑语〉他有所有人都感到讨厌本领。
Je voudrais devenir un oiseau.Quand il s'ennuies, il s'en vole.
我要变成─只鸟,无聊旳时候,还可以飞着玩ㄦ。
Il s'est évadé vers 22 h 30 car il commençait à s'ennuyer.
他晚上10点半就溜走了 ,因为他开始觉得无聊。
"En amour, il y en a toujours un qui souffre et l'autre qui s'ennuie."
爱情,总一个人痛苦与另一个人不安。
Ce pays nous ennuie, ô Mort! Appareillons!
这地方让我们厌倦,哦死亡!开航!
Si tu ne venais pas, nous nous ennuierions.
你 要 不来,我们 就 没意思了。
Je m'ennuie. Je ne sais pas quoi faire.
我觉得无聊。不知道干什么。
La vie est courte, mais l'ennuie l'allonge.
生命短暂旳,但却人度日如年。
Quand ils s'ennuient, ils aiment aller au club.
当他们感到无聊时,他们就爱去俱乐部。
Ccedil;a vous ennuiera de rester deux après-midi la semaine prochaine ?
下周您方便在这里逗留两个下午吗?
Ma vie est monotone. ... Je m'ennuie donc un peu.
我生活很单调。 ... 我因此感到心。
Ils s'ennuyaient, je leur ai suggéré d'aller au cinéma.
他们感到无聊, 我建议他们去看电影。
Il pleuvait sans cesse durant toute la semaine, je m'ennuyais beaucoup.
整整一周雨下个不停,我无聊透了。
Elle s'ennuyait à périr, parce que sa mère était trop bavarde.
她透了,因为她妈妈太啰嗦了。
Je regrette de vous ennuyer avec mes messages répétitifs.
我对自己不得不一再写信打搅你感到遗憾。
Oh,Papa,il a l'air tout triste,il doit s'ennuyer tout seul.
爸爸,他看起来好伤心啊,他一定一个人太无聊了。
Elle vient d'emménager dans une vieille maison avec ses parents et s'ennuie àmourir.
她和父母一起刚刚搬到一栋古老房子里,而且无聊要死。
Je m'ennuie donc un peu. Mais si tu m'apprivoises, ma vie sera comme ensoleillee.
小狐狸对小王子说,如果你可以驯服我,我将快乐。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je parie que vous vous ennuyez sans moi.
我敢打赌,你们没有我会觉得无。
Vous avez peur de vous ennuyer pas de panique.
如果你害怕无,要慌。
Je déteste faire ce qui m'ennuie et m'énerve.
我讨厌做无和让我厌烦的事情。
Vous finirez peut-être par vous ennuyer!
最后您可能会觉得无!
Oui, je crains de vous ennuyer.
“是的,恐怕我使您感到讨厌了。”
Je préfère largement les écluses parce qu'on s'ennuie pas du tout.
我更喜欢船闸,为我们一点也会觉得无。
Au lieu de vous ennuyer chez vous, venez donc passer une journée avec nous.
与其在家无,如和我们一起。
Jérôme : Et si tu t'ennuies trop ?
如果你高兴呢?
Je vais faire le total, si ça ne t'ennuie pas.
我来算总数么?如果你介的话。
Excusez-moi, monsieur, je suis ennuyée, je n'arrive pas à ouvrir la porte de ma chambre !
思,先生,我很烦恼,我打开我的房门!
Mme Lamart : Oui, mais c’est interdit. Moi, ça m’ennuie de fermer les yeux.
是的,但是这是禁止的。我受够了闭着眼睛。
Karen : Elle s’ennuie toute seule là-bas.
她自己住在那边无的很。
On s’ennuie un peu là non ?
现在有点无了,是吗?
Ils viennent s’ennuyer ici pour ma fille.
为了我女儿到这儿来受罪。
Je crois plutôt que monsieur vous a accompagné ici parce que cela vous ennuyait d’y venir seul.
“我看您是为一个人来觉得无才请这位先生陪来的。”
Notre copain s'ennuie. Vous jouez avec lui ?
你们的伙伴太无了,你们和他一起踢球吧?
Ah ! ben ! … quien, je m’ennuierais, répondit la servante.
“啊,!… … 过我要无呢,”女佣人回答。
Ça t'ennuierait de rendre service à Mme Lemoine?
给Lemoine女士帮忙会会麻烦到你?
Elle s'ennuyait, elle n'avait plus de projet.
她厌倦了一切,她再也没有计划。
Ça ne vous ennuie pas, ce que je raconte ?
我说这些你们烦吧?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释