有奖纠错
| 划词

En 1906, après modifications, la passerelle est déplacée.

1906年,经过改建的桥被了位置

评价该例句:好评差评指正

La page que vous cherchez n'existe pas ou a été déplacée !

网页不存或已转移!

评价该例句:好评差评指正

Avec le développement de l'entreprise, la société a progressivement déplacé de sociétés de négoce.

随着业务的发展,公慢慢转向贸易性公

评价该例句:好评差评指正

Sa présence à la cérémonie était déplacée.

加这个仪式是合适的

评价该例句:好评差评指正

Elle a déplacé l'heure de la réunion.

改动了会议时间。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de déplacés a dépassé les estimations.

流离失所人数多于原先所想。

评价该例句:好评差评指正

La population civile déplacée appelle en particulier notre attention.

流离失所的平民需要我们的特别注。

评价该例句:好评差评指正

Un plus grand nombre encore de personnes sont déplacées.

此外还有无数国内流离失所

评价该例句:好评差评指正

Certaines de ces personnes ont été déplacées de force.

某些情形下住民是被驱逐的。

评价该例句:好评差评指正

Cette région compte plus de 200 000 déplacés.

北部地区目前已有20万人流离失所。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de déplacés pourrait atteindre 500 000.

近50万人内流离失所。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 150 000 citoyens géorgiens sont déplacés.

超过15万格鲁吉亚公民背井离乡。

评价该例句:好评差评指正

La question des réfugiés et personnes déplacées est cruciale.

难民和流离失所者的问题是严峻的。

评价该例句:好评差评指正

Dans les zones de cessez-le-feu se trouveraient 340 000 déplacés.

一些停火地区,据知有34万内流离失所者。

评价该例句:好评差评指正

La Colombie compte plus de 2 millions de déplacés internes.

哥伦比亚,两百多万人受到流离失所问题的影响。

评价该例句:好评差评指正

Une détresse identique a été constatée chez les déplacés de Carama.

卡拉马的流离失所者也是同样的沮丧。

评价该例句:好评差评指正

Les enfants réfugiés et autres enfants déplacés subissent beaucoup de violence.

难民和其流离失所儿童也遭到严重的暴力侵害。

评价该例句:好评差评指正

À Soukhoumi, le HCR a prêté secours à des déplacés âgés.

11月,联合国开发计划署(开发计划署)和德国政府我的特别代表场的情况下签署了一份协定。

评价该例句:好评差评指正

La Fédération de Russie compte aujourd'hui quelque 370 000 déplacés.

俄罗斯联邦内目前约有370 000国内流民。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas de camps de déplacés à proprement parler.

没有真正的流离失所者营。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


笔算, 笔谈, 笔套, 笔体, 笔调, 笔挺, 笔挺的衣服, 笔筒, 笔头, 笔头测试,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接