有奖纠错
| 划词

Il fait la discrimination entre le vrai et le faux.

他在辨别真伪。

评价该例句:好评差评指正

Un film bouleversant sur la discrimination des femmes en banlieue.

一部令人震惊的电影,关于郊女性的问题。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons contrer la discrimination raciale et respecter les différences culturelles.

我们应该抵制种族,尊重文化差异。

评价该例句:好评差评指正

On doit tenir à l'amitié sans la discrimination de race.

我们应该珍惜这种没有种族的友谊。

评价该例句:好评差评指正

Il est dans notre devoir de contrer la discrimination et de respecter les différences culturelles.

我们必须抵制,尊重文化差异。

评价该例句:好评差评指正

On ne peut pas avoir de la discrimination raciale, les Noir sont aussi les humain.

我们不能有种族人也是人。

评价该例句:好评差评指正

Cela se traduirait probablement par des discriminations.

将很可能导致双重甚至多重标准

评价该例句:好评差评指正

Enfin, il devrait être appliqué sans discrimination.

受教育权的推行应避免

评价该例句:好评差评指正

La discrimination pour « les hommes roses » est en effet une ignorance.

很多人不了解他们的工作性质,没有认识到男人加入到这些行业的必要性。

评价该例句:好评差评指正

Le terrorisme doit être combattu sans discrimination aucune.

怖主义者不得用双重标准

评价该例句:好评差评指正

La troisième affaire concernait de la discrimination indirecte.

第三起案件涉及间接

评价该例句:好评差评指正

Il nous faut contrer la discrimination.

我们必须抵制

评价该例句:好评差评指正

La situation matrimoniale donne aussi lieu à des discriminations.

另一个导致妇女的因素与婚姻状况有关

评价该例句:好评差评指正

Il n'existe aucune discrimination fondée sur le sexe.

在发放官方补助方面不存在对妇女现象。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce sens, il n'y a pas discrimination.

从这种意义上讲,不存在

评价该例句:好评差评指正

Il n'existe aucune discrimination propre au code électoral.

选举法本身并无对妇女的任何

评价该例句:好评差评指正

Pour vivre mieux, il faut parfois pratiquer la discrimination.

为了生活得更好,有时必须

评价该例句:好评差评指正

Il est certes difficile de justifier cette double discrimination.

显然,这种双重是难以自圆其说的

评价该例句:好评差评指正

La constitution kényenne interdit la discrimination fondée sur le sexe.

肯尼亚 《宪法》禁止性别

评价该例句:好评差评指正

Il n'exerce pas de discrimination fondée sur le sexe.

医疗保险计划不得有性别

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


刺篱木属, 刺溜, 刺螺属, 刺络放血, 刺芒柄花, 刺毛珊瑚科, 刺毛形状的, 刺面的北风, 刺某人一句, 刺目的(光、色等),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩频短片合集

Un autre facteur explique la variation des prix : la discrimination tarifaire.

个导致票价变化的因素是:“价格”。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Ghislaine Ottenheimer : Ah, non non, moi je suis plus pour la discrimination positive...

Ghislaine Ottenheimer : 啊不,不,我更加赞同正面差别待遇

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

À partir de maintenant, la discrimination est interdite par la loi.

从现在开始,法律禁止。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Bonjour, c'est Place à vous. Cette semaine, nous parlons des discriminations dans l'accès au logement avec la Halde.

大家好,这是《您的位置》节目。这个星期我们将与反对和争取平等问题高等管理署起谈谈获得住房方面的

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Vivre une discrimination, ça n'a rien de normal.

这绝对不是正常的。

评价该例句:好评差评指正
典演讲精选

Un siècle plus tard, la vie des Noirs reste entravée par la ségrégation et enchainée par la discrimination.

100年后的今天,在族隔离的镣铐和的枷锁下,黑人的生活备受压榨

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Dans l'interview qui suit, Nicole Notât évoque ses difficultés, mais aussi sa détermination à lutter contre les discriminations.

在接下来的访谈里,Nicole Notât提及些困难,但也说起对抗的决心

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

C'est une discrimination fondée sur l'origine.

这是于出身的

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Mais la table reste un espace de discrimination sociale.

但是饭桌仍然是社会的地方。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Mais chut, faut pas le répéter, ça s'appelle de la discrimination positive, et c'est pas conforme au modèle républicain.

但是我,不用重复,这就是我们所说的积极的区别对待,而它与共和党模式不匹配。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Ainsi, quelqu’un qui obtient un travail grâce à la discrimination positive peut être accusé de ne pas le mériter.

因此,由于积极而获得工作的人也许会指责配不上这份公作。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Par exemple, réserver certains emplois aux blancs, c’est une forme de discrimination appelée racisme.

比如,为白人保留某些工作,这就是的形式之,我们称之为

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

En effet, des personnes trans sont parfois victimes de moqueries, de discriminations ou de violences physiques.

事实上,跨性别者有时会成为嘲笑、或身体暴力的受害者。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Mais quand on habite dans un territoire mal desservi, la discrimination est chaque année plus dure.

但是当你生活在个难以接收网络信号的地区时,每年变得更加严重。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Alors comment une discrimination peut-elle être positive?

那么怎么会是积极的呢?

评价该例句:好评差评指正
儿童成长指南

Ou entre les filles et les garçons. La discrimination, c'est interdit !

或者对女孩和男孩的区别对待。禁止的!

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年12月合集

Elles protestent de nouveau contre les discriminations.

他们再次抗议

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Comment lutter contre ces discriminations au logement?

我们如何对抗这住房

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(频版)2023年合集

En France aussi, elle a connu des discriminations sexistes.

在法国,她也历过性别

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年6月合集

Aux États-Unis, la prestigieuse université de Harvard est accusée de discrimination.

在美国,著名的哈佛大学指控

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


葱绿的, 葱绿玉髓, 葱皮样阴影, 葱属, 葱头, 葱头的鳞茎, 葱头假单胞菌, 葱尾, 葱形饰, 葱形饰(檐口或墙裙上的),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接