有奖纠错
| 划词

Et lui, il pourrait même poursuivre ses études en Occident, pays de cocagne!

而男孩却能西cocagne地区继续着他的学业。

评价该例句:好评差评指正

Parler de règlement pacifique dans ces circonstances revient à chercher un pays de cocagne.

目前情况下谈论和平解就如同是夜谭。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


鞭挞, 鞭尾蜥属, 鞭刑, 鞭形天线, 鞭长莫及, 鞭状的, 鞭子, 鞭子草, 鞭子的劈啪声, 鞭子老爹,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

萌芽 Germinal

Une Thébaïde ! un vrai pays de Cocagne ! murmura le monsieur, ravi.

“这真是静安乐乡呀!”那位先生得意扬扬自言自语说。

评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

Ils élevèrent l'Arbre de la Liberté, plus conforme, cette fois, aux exemples français, à savoir assez ressemblant à un mât de Cocagne.

他们竖起了自由树,这一次更符合法国的例子,也就是说, 更像 Cocagne

评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

Personne n'a oublié cette fois où les gens d'Ombrosa s'étaient rassemblés sur la place pour fêter le saint patron, et où il y avait le mât de Cocagne, les festons et les étendards.

有人忘记 Ombrosa 的人们聚集在广场上庆祝守护神的那个时代,以及 Cocagne 的柱子花彩旗帜。

评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

Bénéficié, façon de parler : en fait, pour Cosimo aussi bien que pour moi, c'en était fini de notre vie de Cocagne, et nous regrettions les dîners dans notre petite pièce, tout seuls avec l'abbé Fauchelafleur.

可以这么说,好处是:事实上,对科西我来说,这是我们作为科卡涅生命的终点我们后悔在自己的小房间里吃晚饭,独自一人与福赫拉弗勒修道院。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


贬低他人者, 贬低者, 贬低自己, 贬官, 贬价出售, 贬损, 贬退, 贬义, 贬义词, 贬义的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接