Le cinéma est une expérience esthétique collective.
电影是一场集体审美经验。
Tout progrès est issu de l'effort collectif.
一切进步都是集体努力的结果。
Mine propre investissement, de la nature collective du village.
自有投资矿井,有村集体的性质。
Les organisations syndicales demandent aussi la défense du cadre collectif.
工会还要求国防集体的保护。
Des masses, des peuples, des collectifs… ce sont des abstractions.
大众,人民,集体,些都是抽象概念。”
La Société a été fondée en 1992, appartiennent à la nature collective.
本公司成立于1992年,属于集体性质。
Il ya Club de basket-ball, un régime collectif annuel de Voyage.
公司建有篮球,每年均要安排集体外出旅游。
Il faut régler correctement les rapports entre l'individuel et le collectif.
该正确处理个人和集体的关。
Il sert de fondement au système de sécurité collective.
是集体安全体制的基础。
Les problèmes collectifs appellent en effet des solutions collectives.
共同的问题需要共同的解决方法。
Renforcer le système de sécurité collective demeure un défi.
加强集体安全制度仍然是一项挑战。
Xinxiang usine est la nation des entreprises industrielles dans le cadre du collectif.
本厂是新乡民族实业公司下属的集体企业。
Notre imaginaire collectif est fait de mission de paix et de casques bleus.
我们的集体想像是和平任务和蓝盔的事情。
Cela nuit à notre crédibilité, au niveau tant collectif qu'individuel.
破坏我们集体和各自的信誉。
Elle exige des efforts multilatéraux collectifs et une réponse conjointe efficace.
为此需要作出多边联合努力以及共同和有效的反。
Principalement, la réalisation de progrès réels exige une volonté politique collective.
最主要的是,必须要有集体的政治意愿,才能取得实际进展。
Nos droits intellectuels collectifs sur notre pharmacopée traditionnelle doivent être protégés.
我们对自己传统医学拥有的集体知识权利必须要受到保护。
Du plan Rueff, la mémoire collective a surtout retenu la création du nouveau franc.
吕埃夫计划中,最另法国人民记忆深刻的便是新法郎的发行。
Par conséquent, la responsabilité de son maintien ne peut être que collective.
因此,只有集体的责任才能让世界安全。
Les institutions de sécurité collective sont rarement efficaces quand elles agissent seules.
在孤立的情况下,集体安全机构很难发挥效力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils sont la propriété collective du pays.
它们我们国家公共财产。
Il y a dix ans, ils ont créé le collectif La Darude.
十年前,他们成立了La Darude组合。
C'est une alliance qui repose sur un principe de défense collective.
个基于防御原则联盟。
Il est donc un collectionneur qui veut faire briller le collectif impressionniste.
因此,他成了名想让印象派发扬光大收藏家。
C'est un des ouvrages, une des actions d'un plan d'action très collectif.
它只个建筑,个行动计划中行动。
Le football (le foot) est le premier sport collectif en France.
足球法国最多参加运动。
La science moderne est une affaire collective.
“现代科学事情。”
Je pense que c'est une énergie collective...
我觉得这力量。
Ils ont mis l’accent sur la performance collective.
他强调了表现重要性。
Il leur fallut écrire une lettre collective à Grandet.
那时他们写了封全签名信给葛朗台。
Oui, il y a une cuisine collective à chaque étage.
可以,每个楼层都有个厨房。
Cette année, le thème sera « L'agriculture, une aventure collective ! » .
今年主题将“农业,冒险!”
Les êtres collectifs, les peuples, seraient-ils donc sans mémoire ?
那些群众竟健忘得厉害。
Mais comment choisit-on le meilleur joueur alors que le foot est un sport collectif?
但足球团运动,们如何最佳足球运动员呢?
Mais leur visage collectif et informe échappant à son imagination ne nourrissait pas sa jalousie.
然而他们面貌,也无形了,他怎么也想象不出来,所以也就激不起他醋意。
Vous pouvez prendre soit un cours individuel, soit trois cours collectifs.
你可以参加节个课程或三节团课程。
Cette poussée collective peut permettre d'occasionner des dégâts extrêmement importants.
这种推动可能会造成极其重大损害。
Je remercie les associations, collectifs et communes qui aideront à leur accueil.
我想感谢那些将帮助欢迎他们协会、团和市政局。
Troisièmement, c’est que cela participe à la construction d’une immunité collective.
第三,这有助于建立起免疫力。
Moi, je crois au dialogue, à la co-construction, à la force du collectif.
我相信对话、共建和力量。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释