有奖纠错
| 划词

Ils sont rentrés bredouilles.

们空手而归。

评价该例句:好评差评指正

Mais tout n'est certainement pas négatif, et nous ne quitterons pas cette salle complètement bredouilles.

但并非切都是消极的,我们并非完全空手离开这个会议室。

评价该例句:好评差评指正

Si vous lui faites la réflexion, il hausse les épaules, ne répond pas ou bredouille mollement que « ce n’est pas sa vie ».

如果你对抗议,只会耸耸肩膀,言不发或者面了吧唧说“这不是的事情啊“。

评价该例句:好评差评指正

T'es dans une soirée, tu vois une nana qui te plait, tu la mates avec des potes, tu fais des réflexions très fines, tu te bourres la gueule, tu ne fais rien du tout et tu rentres bredouille.

在晚会上,你看中位女孩,你跟你哥们儿几个起盯着她看,边私下评论人家,最后你喝醉了,什么实际行动也没有,无所获家了.这就是现实

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


弹道波, 弹道导弹, 弹道的, 弹道飞行器, 弹道飞行器回收, 弹道火箭, 弹道降弧, 弹道末段, 弹道平直度, 弹道曲线图,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法文化大不同

Pardon, " Ich bin Franzose" , bredouille Jean-Luc.

“不好意思,巴拉巴拉”,Jean-Luc结巴地说道。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Il plonge. Malheureusement, il rentre bredouille.

他潜入水中。不幸的是,他空手而

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Gilgamesh rentre finalement chez lui, bredouille.

吉尔伽美什终于空手而

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Ne t'en fais pas, même si on revient bredouille, je suis certain que l'on va passer une journée merveilleuse!

不要担心,即使我们空手而,我们肯定会度过美妙的一天的!

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

" Ca vaut de l'argent." -Pardon, " Ich bin Franzose" , bredouille Jean-Luc.

“这钱是值得的。” -对不起,“Ich bin Franzose”,让-卢克结结巴巴

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 20233

Après un petit tour rapide, le couple d'enseignants repart bredouille.

快速参观后, 位老师空手而

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 20227

Depuis 1999, les Français ne sont jamais repartis bredouilles du Tour.

自 1999 以来,法国人从未空手而

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202312

Les chasseurs sont donc repartis bredouilles.

- 猎人因此空手而

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20238

Les Championnats du monde se terminent ce soir et, sauf miracle, les Bleus en repartiront bredouilles.

世锦赛今晚结束,除非出现奇迹, 蓝军将空手而

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20239

Le week-end dernier, des voleurs s'en prenaient ainsi à une boulangerie à Saint-Loubès, en Gironde, mais repartaient bredouilles.

上周末, 窃贼袭击了吉伦特省圣卢贝斯的一家面包店,但空手而

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 20159

Rentré bredouille du festival de Cannes - où certains le donnaient favori - Sorrentino réuni une pléiade d'acteurs exceptionnels (Michael Caine, Harvey Keitel, Rachel Weisz ou Jane Fonda).

ZK:从戛纳电影节空手而 - 有些人给了他最喜欢的 - 索伦蒂诺汇集了许多杰出的演员(迈克尔·凯恩,哈维·凯特尔,瑞秋·韦斯或·方达)。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 201811

C'était le seul romancier finaliste de tous les grands prix d'automne avec Frères d'armes, ces confessions d'un tirailleur sénégalais rendu fou par la Grande Guerre, mais il repart bredouille.

他是所有秋季大奖赛中唯一一位入围《武装神父》(Frères d'armes)的小说家,这些忏悔是一名塞内加尔枪手被一战逼疯,但他空手而

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

La nuit s'annonçait longue. Philip rentra bredouille, la voix nouée, pour retrouver sa femme assise à la table de la cuisine. Il prit ses mains dans les siennes en murmurant son désarroi.

整个夜晚都很漫长。菲利普很疲惫地回来了嗓音都哑了。看到妻子坐在餐桌旁,他握住了妻子的手,告诉她自己有多么恐慌。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20225

En pleine nuit, une demi-douzaine d'hommes déguisés en policiers, armés de bâtons et de marteaux, montent à bord, séquestrent les marins et fouillent le bateau avant de repartir bredouilles au petit matin.

半夜,六名伪装成警察,手持棍棒和锤子的男子登上船,扣押了水手,搜查了船只,然后在清晨空手而

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20231

En lice pour plusieurs prix, Neyef ne devrait pas rentrer bredouille.

评价该例句:好评差评指正
戛纳电影之旅

Les 22 films en compétition étaient tous d'un grand niveau, mais les poids lourds - David Fincher, les frères Cohen ou Quentin Tarantino - sont repartis bredouille cette année. .Emmanuel Lambert

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


弹簧缓冲器, 弹簧夹子, 弹簧拉力器, 弹簧挠度, 弹簧圈数, 弹簧手枪, 弹簧丝直径, 弹簧锁, 弹簧锁键, 弹簧箱压力计,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接