有奖纠错
| 划词

Excellente qualité des produits, l'assurance de la qualité adéquate.

产品质量优异,有充分质量保证

评价该例句:好评差评指正

La qualité du produit, d'un coût abordable, une offre adéquate.

公司产品质量上乘,价格货源充足

评价该例句:好评差评指正

Des ressources adéquates, d'un coût abordable, en conformité avec le temps.

资源充足价格实惠,与时并进。

评价该例句:好评差评指正

Des difficultés entravent-elles l'adoption d'une législation nationale adéquate?

是否存在着任何妨碍通过法规困难

评价该例句:好评差评指正

La mondialisation exige des institutions et des initiatives internationales adéquates.

全球化需全球机构和倡议

评价该例句:好评差评指正

Des difficultés empêchent-elles l'adoption d'une législation nationale adéquate?

是否存在任何困难,妨碍通过法律

评价该例句:好评差评指正

Certes des ressources financières adéquates devraient renforcer cette approche globale.

当然,充分财政资源应该支持这一全面方法。

评价该例句:好评差评指正

Il est également essentiel de disposer de ressources financières adéquates.

财政资源,这样我们必须依靠有效机制和机构。

评价该例句:好评差评指正

La plupart ne bénéficiaient pas d'une assistance judiciaire adéquate.

在大多数情况下,这些人得不到法律援助。

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, de nombreux obstacles demeurent, notamment faute des ressources financières adéquates.

不幸是,仍然存在很多障碍,尤其是缺少充足财政资源。

评价该例句:好评差评指正

Une mise en œuvre effective nécessite l'application des mesures administratives adéquates.

有效执行必然有主管行政执法部门。

评价该例句:好评差评指正

Il importe particulièrement de remédier à l'absence d'une représentation africaine adéquate.

尤为是,我们必须处理非洲缺乏代表性情况

评价该例句:好评差评指正

Le Pérou estime que la formule la plus adéquate unit continuité et changement.

秘鲁认为最佳解决办法在于通过变革和持续不断努力。

评价该例句:好评差评指正

Une assistance financière adéquate devrait être offerte à la CEDEAO à cette fin.

为此,应向西非经共体提供充分财政援助。

评价该例句:好评差评指正

Il importe tout particulièrement de jeter les fondements d'une législation internationale adéquate.

发展际法律依据尤其

评价该例句:好评差评指正

IMIS a été développé et mis en service sans une stratégie globale adéquate.

综管系统是在没有充分全球战略情况下发展和执行

评价该例句:好评差评指正

Évaluer et contrôler si les politiques, les structures législative et réglementaire nationales sont adéquates.

评价和监控家政策、立法和法规结构充分性

评价该例句:好评差评指正

Dans l'ensemble, le BSCI a constaté que la composition des équipes était adéquate.

一般来说,监督厅认为小组组成是

评价该例句:好评差评指正

Ce travail est considérable et nécessite l'investissement de ressources humaines et financières adéquates.

协调这样一个组织工作量很大,需投入人力和财力资源

评价该例句:好评差评指正

Les opérations de maintien de la paix doivent reposer sur une base financière adéquate.

应当保证足够维和行动经费

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


迸发的感情, 迸溅, 迸裂, 迸射怒火的眼睛, , 镚子, 镚子儿, , 蹦蹦儿戏, 蹦蹦跳跳,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接