Deux administrateurs se sont excusés et ont donné leur pouvoir.
两名理事因故不能参加,已作了委托。
Elle comprend six administrateurs à plein temps.
内咨询科是一个内理咨询职能单位,有6名全时专业人员。
Il supervise sept administrateurs et environ cinq consultants.
该员额目前负责监督7名专业人员和大约5名咨询人员。
Il a ainsi nommé de nouveaux administrateurs de projet.
为此,它任命新各个项目理员。
Les retards étaient périodiquement signalés aux administrateurs de projet.
会不时向项目经理通报这种情。
Ce modèle est actuellement élargi aux administrateurs de rang intermédiaire.
目前,其模式正在向中层理者推广。
L'île a un administrateur résident qui relève du Gouverneur.
驻岛行对总督负责。
Le HCR fait lui aussi largement appel aux administrateurs auxiliaires.
难民署也在很大程度上依靠初级专业干事。
Une société peut être l'administrateur occulte d'une autre.
一个公司可以是另一个公司影子董事。
L'île a également un administrateur résident qui relève du Gouverneur.
Le programme s'adresse notamment aux administrateurs et aux juges.
这一方案成员包括制人员和法。
Ces accords et décisions lient les administrateurs du fonds de pension.
此类协议和法令对退休金资金保人具有约束力。
Le lendemain, l'archevêque est parti avec le nouvel administrateur apostolique.
第二天,主教同新任命教廷牧师离开了布尼亚。
Cette fonction a été exécutée jusque-là par un administrateur des contrats.
1名合同理员履行这项职责。
Le service sera secondé par un administrateur chargé des affaires civiles (P-3).
将由一名民干事(P-3)提供支助。
De ce fait, on trouve peu de jeunes administrateurs aux postes débutants.
其结果是,获得初级职位年轻专业人员很少。
Section du contrôle et de l'inspection, qui compte environ cinq administrateurs.
○ 监测和检查科,由大约五名工作人员组成。
Ce chiffre ne comprend pas les administrateurs chargés des postes de direction vacants.
这一数字不包括在员额空缺情下担任代理主人员。
Dans le régime de communauté de biens, l'homme est l'administrateur légal.
在夫妻财产共有制中,男子是法定理人。
Ces documents doivent être certifiés exacts par un administrateur habilité de l'établissement.
这些文件须经教育机构负责员证实。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Voilà, j’ignore combien de temps ça va durer, dit l’administrateur.
“好了,我也不知道能维持多久。”管理员说。
Bienvenue dans l'univers 647. Je suis l'administratrice de cet univers.
“欢迎你来到647号,我是这的管理者。”
À Wallis-et-Futuna, il y a 3 royaumes dont les rois partagent la gouvernance avec l'administrateur français.
在瓦利斯和富图纳,有3王国,国王与法国行政官共同治理。
Mais les administrateurs annoncent une ouverture le 31 octobre 2020.
但是行政人员宣布它将于2020年10月31日开放。
Wang Miao répondit avec sincérité aux questions de l'administrateur.
汪淼如实回答了管理员的问题。
Je suis l'administrateur système du jeu Les Trois Corps.
我是《体》游戏的系统管理员。”
Jamais il ne fera ni un bon prêtre, ni un grand administrateur.
永远也成不了一好教士,成不了一干练的行政官员。
L'administrateur, qui revenait vers eux, leur dit qu'un M. Othon demandait à les voir.
隔离营的主管再次朝塔鲁人走过来,说,有位奥东先生要求。
J’ai passé ce matin aux bureaux de la Compagnie et j’ai causé avec un des administrateurs.
今天早晨我打公司前面走过,和一位主管聊了聊。”
Autre qualité, Louis est un administrateur économe.
另一品质,路易斯是一节俭的管理员。
F.Porsche était l'administrateur de chez Peugeot à l'époque.
F.Porsche 当时是标致的管理者。
Une crainte immédiatement partagée par S.Bern, administrateur du château royal.
- 皇家城堡的管理员 S.Bern 立即也有同样的恐惧。
Pour l'un des administrateurs de la voix, la situation est inédite.
对于其中一位配音导演来说,这种情况是前所未有的。
Pour nous éclairer sur son histoire, rendez-vous au sommet avec l'administrateur des lieux.
为了启发我了解它的历史,请与该场所的管理员一起参加峰会。
Il fut professeur au Collège de France et administrateur général de la Bibliothèque nationale.
曾任法兰西学院教授和国家图书馆总经理。
Comment! Je dois m'y rendre immédiatement. Je suis l'administrateur. Ça ne fait rien.
如何!我必须马上去那里。我是管理员。这不重要。
A Nice, nous avons retrouvé l'un des administrateurs d'un de ces groupes Facebook.
- 在尼斯,我找到了这些 Facebook 群组之一的管理员。
Comme l'autorité parentale est partagée, chaque parent est administrateur légal du compte.
由于父母的权力是共享的, 因此每父母都是该帐户的合法管理员。
Gilles, on vient de l’appeler, ton cousin doit faire une demande à l’administrateur du site !
吉尔斯,我刚给打了电话,你表哥必须向网站管理员提出请求!
Mais dans le même temps, des maires kurdes sont destitués et remplacés par des administrateurs, des journalistes kurdes sont arrêtés.
但与此同时, 库尔德市长被解职, 由行政人员取而代之,库尔德记者被捕。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释