Complétez avec un adjectif numéral ordinal convenable.
用合适的序数词填空。
Donnez l'adverbe correspondant aux adjectifs suivants, s'il vous plaît!
请给出与下列词对应的副词!
Dans ce genre de phrase, le participe présent est employé comme adjectif.
在这种句子里,"participe présente"用词。
L'adjectif qualificatif est variable en genre et en nombre.
品质词是根据性和数变化的。
Mais, certains adjectifs très courants sont placés devant le nom.
但是,些常用词置于名词前。
En français, l'adjectif s'accorde avec en genre avec le sujet.
法语词的性要与主语成份的性保持致。
Pendant qu’on y est, voilà deux expressions communes avec l’adjectif “vague”.
是个词表示“很模糊”,也是个名词表示“浪头”。
Ici, l'accent est mis sur l'adjectif «transfrontière».
该项的重点在于词“跨界”。
La Présidente a proposé d'ajouter l'adjectif «abusive» à l'alinéa e.
关于(e)项,主席建议增加“无关紧要”词。
Il a également été suggéré de le remplacer par l'adjectif « utilisables », plus objectif.
还有代表团建议,可将“可开”词换成“可利用”词,因为后者是更加客观的标准。
Remplacer, dans la première phrase, l'adjectif « sectorielles » par l'adjectif « nationales ».
在第句中,将“部门”词改为“国家”。
L'adjectif « énergétique » est supprimé et l'adjectif « mondiaux » est remplacé par « sociaux ».
“燃料以及”这几个词应当删除,而且“全球展目标”这短语应当由“社会展目标”所替代。
L'adverbe modifie le verbe et l'adjectif.
副词修饰动词和词。
On a suggéré d'ajouter l'adjectif « international ».
种意见建议应以“国际”词限定这几个字。
L'adjectif « autonome » a disparu de la nouvelle définition.
在新定义中,“自主”这个词已经删除。
Faire attention à l’accord de l’adjectif , il faut bien connaitre le genre et le nombre.
注意法语词和名词的配合,掌握好名词的性数变化。
Je choisirais, quant à moi, l'adjectif « pernicieux » entre autres.
对他们,我还要加入“恶毒”等词。
L'adjectif qualifie le nom.
词修饰名词.
Le CICR recommandait donc la suppression de l'adjectif «régulières» dans cette disposition.
因而,红十字委员会建议,将“正规”语从该条款中删除。
L'emploi de l'adjectif «inhérent» pour qualifier ce droit montre bien son importance.
《公约》第六条用“固有”词描述这权利,就说明了生命权的重要性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Donc on l'utilise ici comme un adjectif.
所以在这里,我们将它用作形容词。
Ici la comparaison porte sur l'adjectif " brillant" .
这里的比较基于形容词“杰出”。
Et bien ici, " toute" est considéré comme un adjectif.
Toute被认为形容词。
Il faut choisir le bon adjectif selon le contexte.
你必须根据上下文选择正确的形容词。
On commence par " ces" qui est un adjectif démonstratif.
我们从“ces”开始,这示形容词。
« Meilleur » est un adjectif comparatif de supériorité de « bon » .
“meilleur”“bon”的比较级,形容词。
On passe maintenant aux adjectifs qui se terminent en -BLE.
现在我们来以ble结尾的形容词。
Quelle belle voiture ! » ou ça peut être un adjectif interrogatif.
车子真漂亮啊!”或者它也可以形容词。
Il se montra ensuite fort préoccupé par l'adjectif « superbe » .
接着,他对" 漂亮的" 这形容词显得忧心忡忡。
En revanche, meilleur est un adjectif exactement comme bon.
另方面,meilleur 和bon完全样的形容词。
Il s'agit de l'adjectif ou déterminant démonstratif, au pluriel.
它形容词或者示限定词,复数形式。
Ici, le problème c’est que RAPIDE est un adjectif qualificatif.
这里的题在于,rapide品质形容词。
Dans la première phrase, content est un adjectif qui signifie joyeux, satisfait.
在第句话中,content形容词,意思快乐、满意。
Quand un nom est utilisé comme un adjectif de couleur, il devient invariable.
当名词被用作颜色的形容词时,它不变的。
Attention à bien mettre le s à sourcil et aussi à l'adjectif maigre.
注意要在“眉毛”和形容词“细”后面加上“s”。
Et nous nous souvenons que vous n'aviez pas tellement apprécié cet adjectif.
我记得大家都不很欣赏这形容词。
Il est construit à partir de l'adjectif curieux et de l'adjectif épicurien.
它由好奇的形容词和享乐者的形容词构成的。
C'est vrai. C'est vrai. J'ai dit après il est, adjectif qualificatif.
没错。你说得对。我说过在il est 后面跟品质形容词。
Parce que les mots qui précisent comment est le ballon s'appellent des adjectifs qualificatifs.
因为具体说明该球样子的单词被称为品质形容词。
Ce complément peut être complément d'un verbe, d'un adjectif ou d'un nom.
补语可以动词、形容词或者名词补语。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释