Le sigle ONU désigne l'Organisation des Nations Unies.
缩略语ONU的意思是“联合国”。
Une minute de silence à l’ONU. émotion également à Wall Street.
联合国默哀分钟。华尔街漫在伤感气氛中。
Les Fidji réaffirment leur engagement envers l'ONU.
斐济重申,它致力于联合国的事业。
Cela exige à son tour une ONU réformée.
这进而需要个新的,经过改革的联合国。
Le moment est venu de réformer l'ONU.
改革联合国的时刻已经来到。
On la trouve partout, y compris à l'ONU.
任何地方能看到这种现象,包括在联合国。
Les présidents des parlements veulent une ONU plus vigoureuse.
议会议长们希望看到个更强有力的联合国。
Mon quatrième et dernier point porte sur l'ONU.
我要谈的最后点涉及到联合国。
Mais l'exemple doit venir aussi de l'ONU.
但是,联合国也必须个榜。
Le mérite en revient bien sûr à l'ONU.
当然,这是联合国的大成就。
Nous devons appuyer l'ONU dans tous ses efforts.
我们应支持联合国的所有努力。
L'état de droit doit dominer partout à l'ONU.
法治必须纳入整个联合国系统主流。
Ce document a déjà été communiqué à l'ONU.
联合国已经收到了这些报告。
Les contributions versées à ONU-Habitat sont bien insuffisantes.
给人居署的捐款远远不够。
Les États-Unis sont attachés à une ONU forte et efficace.
美国致力于营建个强大和有效的联合国。
Des États étrangers ou des organisations autres que l'ONU.
的名单所列个人和(或)实体财产方面的资料。
L'Égypte collabore avec l'ONU en matière de déminage.
埃及在排雷领域联合国进行合作。
Le français est aussi une des langues de travail à l'ONU.
法语也是联合国的工作语言之。
Pour notre part, nous allons continuer à coopérer avec l'ONU.
在我们方面,我们将继续联合国合作。
Les États-Unis sont fermement attachés à une ONU forte et dynamique.
美国致力于个强大和富有活力的联合国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Encore aujourd'hui, ils sont ravitaillés par l'ONU.
即使在今天,他们仍然由联国提供物资援助。
B - J'ai dû choisir un boulot à l'ONU hier.
B : -我昨天选择了在联国工作。
L'ONU, c'est l'Organisation internationnale des Nations unies.
联国就是联国国际组织。
Combien l'ONU a-t-elle de langues officielles ? 6 !
联国有几种官方语言呢?六种!
Et quand malgré son travail, des violences s'éclatent l'ONU arbitent ces conflits pour limiter les dégats.
当暴力事件发生时,联国会仲裁突,以减少损害。
A : - Je dois choisir un boulot à l'ONU. Et toi ?
A : - 我会选择在联国工作。你呢?
L'ONU, c'est le gardien du monde et sa mission est colossale !
联国是世界的守护者,肩负着巨大的使命!
Au nom de l’ONU, les États-Unis et 16 États, dont la France, contre-attaquent.
美国以及16个国家(有法国),便以联国的名义,进行反攻。
Comme l'avait dit la représentante de l'ONU, c'était le diable !
正像那位联国女官员所说,他是个魔鬼!
Une manière, pour l'ONU, d'alerter sur les enjeux de la prévention.
是联国提高对预防挑战的认识的一种方式。
L'ONU considère qu'il y a 200 millions d'immigrants dans le monde aujourd'hui.
联国认为如今全世界共有20000万移民。
L'action de l'ONU peut parfaitement être juridiquement justifiée par la crise que nous traversons.
所以联国所做的事,在目前的危机时代,从法律上也能解释得通。”
Officiellement, à l'ONU, le français est la langue de travail avec l'anglais.
正式的说,法语和英语是联国的工作语言。
L'ONU parle de la plus grave crise alimentaire mondiale de la fin de l'année 2021.
联国谈到了2021年年底最严重的全球粮食危机。
Selon l'ONU, elles sont 27 fois plus sujettes au harcèlement ou aux propos toxiques sur Internet.
据联国称,他们在互联网上受到骚扰或恶意攻击的可能性是他人的 27 倍。
L'ONU a lancé un appel de fonds de 69 millions d'euros pour faire face à l'invasion.
为了应对蝗虫的侵害,联国呼吁募集6900万欧元。
L'ONU est installée à New York et regroupe 193 nations, soit quasiment tous les pays du monde.
联国总部设在纽约,汇集了193个国家,几乎是全世界的所有国家。
J'ai été stagiaire à l'ONU et c'est un peu dur de rester sur Genève sans être payée.
我曾经在联国实习,没有报酬要留在日内瓦有点难。
D'abord, ils sont en partie responsables de la surveillance de la ligne verte pour le compte de l'ONU.
首先,他们代表联国监督部分绿线。
Selon l'ONU, l'océan, qui recouvre 70% de la planète, est le principal puits de carbone de la Terre.
据联国称,覆盖地球70%面积的海洋是地球的主要碳汇。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释