有奖纠错
| 划词

Dans les fantasmes des Occidentaux.Il suffit de regarder les odalisques nues de Matisse ou de lire Kant et sa conception de la beauté idéale !

西方人性幻想只是那些后宫赤者是读康德和想象康德心目中理想美人就足够了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


残废抚恤金, 残废军人, 残羹, 残羹冷炙, 残羹剩饭, 残冠, 残骸, 残害, 残害忠良, 残花,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

5分钟慢速法语

Les visiteurs peuvent également visiter le musée Matisse ou explorer les collines environnantes pour une vue imprenable sur la ville et la mer Méditerranée.

游客还可以参观马蒂馆或者探索围的山丘,欣赏城市和地中海的壮丽景色。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Et là, je vais voir Matisse.

现在,我要去看马蒂的展览

评价该例句:好评差评指正
Easy French

J'ai été voir l'expo Matisse, voilà, quelques expos comme ça, voilà.

我还去看了马蒂的展览就是这类展览,是的。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Henri Matisse, un jeune peintre talentueux s'installe dans la ville portuaire de Collioure en France.

亨利·马蒂(Henri Matisse)是位才华横溢的年轻画家,他定居在法国的港口城市科利乌尔。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

On y trouve par exemple deux musées de peintres mondialement connus : Matisse et Chagall.

那里两座著名画家的美术馆:Matisse和Chagall。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Le talent d'Henri Matisse pour refermer cette édition.

亨利·马蒂 (Henri Matisse) 的才华结束了这版。

评价该例句:好评差评指正
TV5精选(音频版)2021年合集

Henri Matisse peint cette scène d’intérieur, l’un de ses sujets de prédilection.

亨利·马蒂(Henri Matisse)画了这个室内场景,这是他最喜欢的主题之

评价该例句:好评差评指正
un jour une question

Henri Matisse est l'un des peintres français les plus connus au monde.

亨利·马蒂是世界上最著名的法国画家之

评价该例句:好评差评指正
TV5精选(音频版)2022年合集

Il fait un temps de chien alors Matisse peindra la pluie, c'est terne.

天气很糟糕,所以马蒂会画雨,很沉闷。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question

Matisse peint des toiles immenses sur la danse et la musique.

马蒂创作了关于舞蹈和音乐的巨幅画作。

评价该例句:好评差评指正
TV5精选(音频版)2022年合集

Matisse est un homme du Nord et en 1917, quand il découvre Nice, c'est la désillusion.

马蒂个来自北方的人,1917 年,当他发现尼时,他的幻想破灭了。

评价该例句:好评差评指正
TV5精选(音频版)2022年合集

Voici, en peinture, La sieste en appartement selon Henri Matisse.

在这里,在绘画中,亨利·马蒂(Henri Matisse)的公寓里的午睡

评价该例句:好评差评指正
法国小哥Norman视频集锦

Évidemment Dany Boon, mais aussi Marguerite Yourcenar, Matisse, Alain Decaux ou le légèrement célèbre Charles de Gaulle.

显然是Dany Boon,还有Marguerite Yourcenar,MatisseAlain Decaux或稍微着名的Charles de Gaulle。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Cette sieste est le fruit des voyages de Matisse, le premier vers le sud et la grande bleue.

这个午睡是马蒂旅行的结果次去南方和大蓝。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question

Le fauvisme Matisse aime peindre des formes aux couleurs vives et chaudes comme le jaune ou le rouge.

马蒂喜欢用鲜艳热烈的色彩黄色或红色来描绘形状,这种风格在当时非常新颖,甚至有些令人震惊!

评价该例句:好评差评指正
TV5精选(音频版)2022年合集

Cette sieste est le fruit des voyages de Matisse.

这次午睡是马蒂旅行的结果

评价该例句:好评差评指正
TV5精选(音频版)2022年合集

Avec cette peinture, Henri Matisse a prouvé qu'en cette saison, la lumière et la grâce se cachent en intérieur.

通过这幅画,Henri Matisse 证明了在这个季节,光与优雅隐藏在室内。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Avec cette peinture, Matisse a prouvé qu'en cette saison, la lumière et la grâce se cachent en intérieur.

马蒂用这幅画证明, 在这个季节, 光线和优雅隐藏在室内。

评价该例句:好评差评指正
TV5精选(音频版)2021年合集

La sieste est certainement, effectivement un thème privilégié, un véhicule privilégié pour capter ce naturel que Matisse aimait dans son modèle.

午睡当然是个特权主题,个特权的载体,捕捉马蒂在他的模型中喜欢的这种自然。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


残疾人奥动会, 残迹, 残烬, 残旧, 残局, 残卷, 残军, 残酷, 残酷(性), 残酷的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接