有奖纠错
| 划词

Le CIO fournit la formule du programme.

奥委会提供这种时刻表的格式。

评价该例句:好评差评指正

C. le CIO d'une compagnie internationale d'assurances.

一家保险公司首席信息

评价该例句:好评差评指正

Vous cherchez demain, le CIO va pas vers une plus stable!

展望明天,的步子将迈得更加稳健!

评价该例句:好评差评指正

He Zhenliang fut vice-président du CIO.

何振梁曾任奥委会副主席

评价该例句:好评差评指正

Mais ces dernières n'ont pas fait l'objet d'une demande d'enquête du CIO.

奥委会没有要求调查江钰媛和杨伊琳的

评价该例句:好评差评指正

Le CIO s'enorgueillit de ses politiques environnementales.

奥委会对自己的环境政策非常自豪。

评价该例句:好评差评指正

L'universalité est au cœur de la structure du CIO.

遍性是奥委会组织结构的核心思

评价该例句:好评差评指正

Les services administratifs du CIO comptent actuellement 450 personnes représentant 38 nationalités.

奥委会管理当局目前有具有38个籍的450名工作人员。

评价该例句:好评差评指正

Le CIO coopère en outre avec les gouvernements et les organisations spécialisées.

奥委会还与各政府和专业组织通力合作。

评价该例句:好评差评指正

Le CIO collabore avec les principales organisations mondiales au service de la société.

奥委会与世界上一些服务于社会的重要组织合作。

评价该例句:好评差评指正

Le CIO est une organisation internationale à but non lucratif d'envergure planétaire.

奥委会是非营利组织,其成员遍布全球。

评价该例句:好评差评指正

Le CIO agit de concert avec les principales organisations mondiales au service de la société.

奥委会与世界上一些服务于社会的重要组织合作。

评价该例句:好评差评指正

Inspirée par le CIO, l'Agence mondiale antidopage combat le fléau du dopage dans le sport.

世界反兴奋剂机构在奥委会的启发下,打击在体育运动中使用兴奋剂这一祸患。

评价该例句:好评差评指正

Le CIO alloue des ressources aux programmes éducatifs à l'intention des jeunes du monde entier.

奥委会为世界各地的轻人教育方案提供资源。

评价该例句:好评差评指正

Le CIO entend poursuivre l'élan gagné et appuyer l'ONU dans l'exécution de son mandat.

奥委会打算保持这一势头,并支持联合执行其任务。

评价该例句:好评差评指正

Cette rencontre a ouvert la voie à une coopération avec le CIO afin d'échanger des informations.

这次会见开辟了同委员会合作和交流信息的渠道。

评价该例句:好评差评指正

Le CIO alloue des ressources aux programmes éducatifs à l'intention des jeunes dans le monde entier.

奥委会为世界各地的轻人教育方案提供资源。

评价该例句:好评差评指正

Mais le CIO veut tirer cette affaire au clair une fois pour toutes, a expliqué Giselle Davies, porte-parole du CIO.

奥委会发言人Giselle Davies解释说,奥委会希望向所有人强调这一问题。

评价该例句:好评差评指正

Objectif 7 : Préserver l'environnement. Le CIO s'enorgueillit de ses politiques environnementales.

确保环境的可持续性——奥委会对自己的环境政策非常自豪。

评价该例句:好评差评指正

Une commission spéciale du CIO est chargée de cette question, dont le Comité a fait une priorité.

奥委会有一个特别委员会将这一问题作为优先事项来处理。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


摆满菜肴的桌子, 摆满书籍的搁板, 摆门面, 摆弄, 摆拍, 摆排场, 摆排场,讲阔气, 摆频调制, 摆频振荡器, 摆平,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

热点资讯

Dans un communiqué, le président du CIO Thomas Bach qualifie de " novateur" le partenariat avec Airbnb dont l'objectif est selon lui de garantir des jeux qui laissent un héritage au pays hôte.

在一份声明中,主席托马斯·巴赫(Thomas Bach)称与爱彼迎的合作伙伴关系是“创新的”,他认为目的是可以让奥运得到保证,活动对于主办而言是一个遗产。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

La règle de l'amateurisme établie à l'origine par Coubertin est abandonnée par le CIO en 1981.

由顾拜旦最初创立的业余原则在1981年被放弃。

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语频道:对话(Rencontres)

Le français est la langue maternelle de soixante-cinq pays membres du CIO.

法语是奥林匹克65个成员的母语

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语频道:对话(Rencontres)

Actuellement, il est membre du Comité exécutif du CIO.

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Abe a lui-même affirmé durant sa présentation au CIO que la situation était sous contrôle.

安倍本人在向介绍情况时表示,局势已得到控制。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

A tel point que le CIO rassemble aujourd'hui plus de nations que l'Organisation des nations unies.

以至于今天比联合组织更多的家聚集在一起。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

La version olympique classique avec une face officielle du CIO qui doit respecter un cahier des charges précis.

经典的奥运版本,正面印有官方标志,必须遵守精确的规格。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

La maire de Paris remet le drapeau olympique au président du CIO.

巴黎市长将奥林匹克旗交给主席

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语频道:对话(Rencontres)

Le Président du CIO a indiqué par ailleurs qu'il ne fallait pas mêler te sport à la politique.

主席主张不应该把体育和政治混为一谈。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Au président du CIO et ensuite dans les mains de la maire de Los Angeles avec la présentation habituelle.

将旗帜交给主席,然后按照通常的介绍方式交给洛杉矶市长。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Anne Hidalgo alerte par ailleurs le CIO sur " les risques et les conséquences" d'un sponsoring des Jeux par Airbnb.

安·伊达尔戈(Anne Hidalgo)还向提示了爱彼迎赞助奥运的“风险和后果”。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年9月合集

L'Allemand Thomas Bach est devenu mardi le neuvième président du Comité International Olympique (CIO).

的托马斯·巴赫(Thomas Bach)周二成为(IOC)的第九任主席。

评价该例句:好评差评指正
Le Billet politique

Pour les Jeux de 2030, le CIO cherchait un candidat.

对于 2030 年奥运正在寻找候选人。

评价该例句:好评差评指正
Le Billet politique

Le CIO a choisi la France, et ce projet, Alpes 2030.

选择了法, 而这个项目是阿尔卑斯山 2030。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2024年合集

Patrick Clastres, justement là sur ce côté « sport, Jeux et politique » , CIO et politique.

帕特里克·克拉斯特斯(Patrick Clastres)就在“体育、奥运和政治”、和政治这一边。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年2月合集

Le CIO appelle lui aussi à bannir les sportifs russes et biélorusses de toutes les compétitions.

还呼吁禁止俄罗斯和白俄罗斯运动员参加所有比赛。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年5月合集

FB : Français Tony Estanguet va pouvoir devenir membre du Comité international olympique (CIO).

FB:法人 Tony Estanguet 将能够成为 (IOC) 的成员。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

La décision fait suite au partenariat scellé ce lundi entre le géant de la location de logements entre particuliers et le CIO.

该决定是周一爱彼迎这一房屋租赁巨头与之间达成的伙伴关系之后的结果

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Pour Airbnb, l'accord avec le CIO vise à redorer son image et intervient alors que le groupe fait face à plusieurs controverses.

对于爱彼迎而言,与达成的协议旨在改善其形象,并在集团面临数项争议之时起到作用。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Le dernier événement en date a ciblé justement un chef de la délégation du CIO et son épouse.

最新的事件针对的是代表团团长及其妻子。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


摆事实,讲道理, 摆事实讲道理, 摆手, 摆摊的书商, 摆摊子, 摆头, 摆脱, 摆脱(对方)紧钉, 摆脱(某人)<俗>, 摆脱(使某人),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接