J'espere que vous pouvez me donne une reponse.
希望您可以给我。
Le silence est la meilleure réponse à la diffamation.
是毁谤最好的。
Elle a besoin que vous lui donniez vite votre réponse.
她需要您迅速给她。
Elles exigent des réponses claires et rapides.
他们要求迅速而明确的。
Je ne mpattendais pas âune telle réponse.
我没有料到会有这样的。
N'oubliez pas de valider votre reponse avant le 22 heures.
别忘了22点之前确认你们的。
La réponse est la même qu'à la question 1.1
同对问题1.1的上述同。
C'est pourquoi il ne vous a pas répondu.
这就是为什么他没有您的缘故。
Laissez-moi un instant pour ordonner mes pensées avant de vous répondre.
让我把思路理顺一下再给您。
Douze des 34 partenaires y ont participé, soit un taux de réponse de 35 %.
伙伴中12个作出,为35%。
Le secrétariat accuse réception des réponses et les transmet à l'équipe de réexamen.
秘书处应认收并将送交审评组。
Quatorze réponses ont été reçues, soit un taux de réponse de 22 %.
共收到了14个,为22%。
Six des 21 membres y ont participé, soit un taux de réponse de 29 %.
成员中6名成员作出,为29%。
Réponse au questionnaire du CCI et réponse écrite supplémentaire.
对联检组问题单的和另外的书面。
Le secrétariat accuse réception des réponses et les transmet au groupe de réexamen.
秘书处应表示收到了并将转交审评组。
Si certaines réponses exprimaient des préférences marquées et fournissaient des justifications, d'autres étaient moins claires.
有些非常具体地提出了者自己的偏好并提供了理由,但其他却并不太具体。
Comme indiqué ci-dessus, de longs retards affectent généralement l'élaboration de la réponse du défendeur.
如上所述,人起草时常常出现严重的拖延。
A défaut de réponse, un avis favorable est réputé obtenu.
如果未得到,则被视为项目已通过审批。
Si vous retardiez de nous répondre, nous serions obligés de consulter d'autres avocat.
如果您迟迟不作,我们就只好去咨询其他律师。
La réponse à la question 1.11 s'applique à la question 1.12.
据认为,对问题1.11的也是对关于问题1.12的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je ne peux pas le dire avec certitude.
我不能给出肯定的复。
Un croassement répondit à ce triple appel.
一声老鸦叫复暗号。
Rachel elle-même se taisait, impuissante à répondre.
乐石儿没有气力复,不再开口。
À son Père, à son Roi ne sait plus que répondre.
她不知道如何复她的父亲。
Il va te répondre si tu poses une question.
如果你出问题,它会给你复。
La Princesse demeura toute interdite, et ne répondit rien.
公主不说话,没有立即复他的议。
Il s’adressait des questions, et il se faisait des réponses, et ses réponses l’effrayaient.
他自问自,他的复使他吃惊。
Les réponses ont notamment permis de mesurer le degré de dépendance au tabac des fumeurs.
些复可以检测吸烟者对烟草的依赖程度。
La réponse arrive un an plus tard. Bien reçu, c'est déjà ça.
一年后复。收,真不错。
– Comment se fait-il qu'on réponde aux questions de Harry ?
“为什么哈利的问题就能复?”
Mais jusqu’ici, elle n’a reçu aucune réponse.
但直目前为止,它没收任何复。
Oui, d'accord, Madame. Mais donnez-moi la réponse dans les meilleurs délais.
行,可以,夫人。不过请尽快给我复。
Il y avait une triste réponse à chacune des deux demandes faites par Edmond.
唐太斯急切地出的问题的都是悲哀的复。
Deux, ma chère miss, et je m’engage à y répondre.
“两都行,我亲爱的小姐,我保证复你。”
Si l’entretien se passe bien, vous recevrez une réponse positive et vous serez embauché.
如果面试顺利,你将会收肯定的复,你被雇用。
Bien, vous aurez notre réponse dans les deux jours qui viennent. Merci d'être venue.
好,两天内您会收我们的复,谢谢您跑一趟。
Allez, mon cher ami, réfléchissez, et revenez dans trois jours me rendre une réponse définitive.
去吧,我亲爱的朋友,仔细想想,过三天给我最后的复。
Merci à vous pour l'attention que vous avez portée à mon dossier. J'attends votre réponse.
谢谢您对我的重视,我等您的复。
Je devrais avoir une réponse d'ici 6 mois. Alléluia.
我应该会在 6 月内复。太好。
On lui demandait une réponse décisive avec une hauteur qui augmenta sa gaieté intérieure.
人家要他作出决定性的复呢,口气的高傲更增加他内心的快乐。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释