La distinction juridique entre demandeurs d'asile avec et sans papiers a également été supprimée.
有证寻求与无证寻求之间法律区别也已取消。
Au retour, le magicien va se retrouver pris au piège tendu... par son ancien protecteur.
在回国途中,魔术师陷入了这位所布置陷阱。
Comment le pays traite-t-il le cas des demandeurs d'asile?
文莱是如何处理寻求?
Les demandeurs d'asile doivent coopérer avec les autorités.
寻求有责任与当局合作。
Le droit au travail doit aussi leur être accordé.
寻求还应当有工作权。
Toutefois, cette disposition ne s'applique pas aux demandeurs d'asile.
但是,这种安排于寻求。
Le garde frontière repère le demandeur d'asile.
国家边防局将查验寻求身份。
Est-ce que les demandeurs d'asile sont inscrits dans ces registres ?
这些记录是否把寻求包括在内?
D'autres demandeurs d'asile et réfugiés ont aussi été expulsés.
其他寻求和难民也受到驱逐。
Je suis particulièrement préoccupé par le problème de la détention des demandeurs d'asile.
我特别关注拘留寻求问题。
Le demandeur d'asile peut choisir d'accepter ou non l'offre qui lui est faite.
寻求可以选择他们是否接受该提议。
La détention des demandeurs d'asile mineurs est interdite par la loi.
法律禁止拘留未成年寻求。
Le Service de l'asile gère le centre d'accueil des demandeurs d'asile.
部负责寻求接待中心运作。
Les demandeurs d'asile bénéficient des soins de santé publique gratuitement.
寻求免费享受公共医疗保健服务。
Délivrer des papiers d'identité aux demandeurs d'asile et aux réfugiés.
向寻求发放身份证和难民证。
Ces dispositions ne seraient pas applicables aux demandeurs d'asile.
这些规定于被贩运寻求。
Les demandeurs d'asile ne doivent pas être détenus indéfiniment.
寻求应当无限期被拘留。
Les demandeurs d'asile peuvent être employés dans toute une série de secteurs économiques.
已经指定众多经济部门向寻求提供就业。
Presque 46 % des demandeurs d'asile et réfugiés étaient des femmes.
将近46%寻求和难民是女性。
Les demandeurs d'asile remplissent également des formulaires de demande d'asile au centre d'accueil.
寻求还要在接待中心填写申请表。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et c'est là-bas que j'ai rencontré Shuti, un demandeur d'asile sri-lankais.
正是在那里,我遇见了Shuti,他是一位斯里兰卡籍的求庇护者。
La bénévole : Désolée, Diane est en rendez-vous avec un demandeur d'asile. Vous pouvez l'attendre ?
对不起,戴安正在和一个求庇护者开会。你能等她吗?
Le Royaume-Uni ne peut plus renvoyer des demandeurs d'asile au Rwanda.
英国不能再将求庇护者旺达。
Le Rwanda n'accueillera pas les demandeurs d'asile du Royaume-Uni.
旺达不会接受来自英国的求庇护者。
Ils étaient plus de 30 000, demandeurs d'asile, dans les rues de Tel Aviv.
特拉维夫街头有30,000多名求庇护者。
Des demandeurs d'asile pourraient travailler dans des secteurs en pénurie de main d'œuvre.
求庇护者可以在劳动力短缺的部门工作。
La justice a rejeté son projet visant à envoyer les demandeurs d'asile au Rwanda.
法院驳回了他将求庇护者送往旺达的计划。
On a des demandeurs d'asile déboutés, on a des sans-papiers économiques.
我们拒绝了求庇护者,我们有经济上的无证移民。
Face à ces flux de demandeurs d'asile, les pays d'Europe ont des réactions différentes.
面对这些求庇护者的流动,欧洲国家有不同的反应。
Nous sommes prêts à accueillir des familles de demandeurs d’asile et à leur offrir l’hospitalité.
我们准备欢迎求庇护者的家属,并给予他们热情好客。
Les autres sont soit demandeurs d'asile, soit en protection humanitaire.
其余的要么是求庇护者,要么是人道主义保护者。
Et puis l'Australie a renvoyé aujourd'hui quarante demandeurs d'asile.
然后澳大利亚今天又发回了四十名求庇护者。
Sur les dix-neuf agresseurs identifiés, dix sont des demandeurs d'asile.
在已查明的十九名肇事者中,有十名是求庇护者。
Le pays, toujours fragilisé économiquement, se retrouve accusé de refouler illégalement des demandeurs d'asile.
这个经济仍然疲软的国家发现自己被指控非法拒绝求庇护者。
La tension monte en Europe face à cet afflux de réfugiés, demandeurs d'asile.
ZK:面对难民和求庇护者的涌入,欧洲的紧张局势正在加剧。
Plus de 200 000 demandeurs d'asile sont entrés en Allemagne en septembre dernier.
去年 9 月,超过 200,000 名求庇护者进入德国。
On retrouve notre correspondant à Londres, M.Boisseau. L'idée est de dissuader les demandeurs d'asile?
我们在伦敦找到了我们的记者Boisseau先生。这个想法是为了阻止求庇护者?
Les trois juges estiment que les demandeurs d'asile ne seraient pas pleinement en sécurité au Rwanda.
三位法官认为, 求庇护者在旺达并不完全安全。
Officiellement, le Japon prétend être ouvert aux demandeurs d'asile, mais devant eux, on ferme la porte.
日本官方声称对求庇护者开放,但大门却对他们关闭。
Dix d'entre eux sont des demandeurs d'asile, alors que les neuf autres séjourneraient illégalement en Allemagne.
其中十人是求庇护者,而另外九人据信是在德国非法居留。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释