De même, dans la région d'Ucayali, le FNUAP a lancé une initiative sur la santé procréative des adolescents dans une région habitée par des peuples amazoniens autochtones.
此外,人还支持制作一张
“
直式分娩”过程的数字视盘。
Les hauts fonctionnaires du Département ont fait remarquer qu'ils reçoivent souvent des informations contradictoires ou mal synthétisées, en partie à cause des cloisonnements, ce qui leur complique la tâche lorsqu'ils doivent coordonner une action internationale efficace.
维和部高级管理人员评论说,他们经常收到相互矛盾和(或)组合不的资料,部分问题是由“
直式”管理方式产生的,妨碍了他们协调作出有效国际反应的能力。
Toujours en Équateur, le FNUAP a appuyé une étude sur les perceptions qu'ont les femmes autochtones des services de santé procréative à Otavalo et à Chimborazo, ce qui a permis de recenser les obstacles socioculturels aux services de santé procréative.
人在奥塔瓦洛促进文化间卫生行为,包括在医疗提供者之间使用Quechua语、进行医疗服务培训和实况适应,以推行“
直式分娩”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。