有奖纠错
| 划词

En lançant ces attaques, le Hamas se cache derrière les civils palestiniens, sachant très bien les dangers auxquels il les expose.

哈马斯卑劣地躲在巴勒斯坦背后些袭击,他们完全知道因此而带来的险。

评价该例句:好评差评指正

Le lâche bombardement de civils innocents par la Force de défense israélienne dans la nuit du 8 novembre, qui a causé la mort de 19 innocents, principalement des femmes et des enfants, était aussi impitoyable qu'injustifié.

8日晚,以色列国防军卑劣地炮轰无,造成19条无生命,主要是妇女和儿童损失,既残忍,又毫无道理。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


苍白的, 苍白的脸, 苍白的脸色, 苍白的面色, 苍白发灰的脸色, 苍白红细胞, 苍白花的, 苍白球, 苍白球切除术, 苍白如纸,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Cet amour-là ne cédait point bassement aux obstacles, mais, bien loin de là, faisait faire de grandes choses.

这种爱情障碍面前卑劣退却,甚至远甚能使人完成伟大的事业。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


苍耳油, 苍耳子, 苍狗白云, 苍黄, 苍劲, 苍老, 苍帘石, 苍凉, 苍龙, 苍龙摆尾法,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接