有奖纠错
| 划词

Victor Hugo était un brillant écrivain du 19ème siècle.

维克多雨果九世纪的伟大作家

评价该例句:好评差评指正

Il est à la fois peintre et écrivain.

他既画家也作家

评价该例句:好评差评指正

Autrefois, il était un écrivain inconnu .

以前,他个不著名的作家

评价该例句:好评差评指正

L’an 1823-1915,est un entomologiste,un comportementaliste animalier et aussi un écrivain .

1823年-1915年),法国昆虫学家,动物行为学家,文学家

评价该例句:好评差评指正

Rien ne faisait deviner en lui le brillant écrivain qu'il devint.

在他身上没有任何东西可使人猜到他成为个有名的作家

评价该例句:好评差评指正

Il reste, envers et contre tout, un grand historien doublé d'un écrivain politique redoutable.

不过,相对其他,他伟大的历史学家,又政治家。

评价该例句:好评差评指正

Des philosophes et écrivains contestent la religion.

些哲学家和作家对宗教提出异议。

评价该例句:好评差评指正

Des philosophes et écrivains contestent la religion.

哲学家和作家对宗教提出异议。

评价该例句:好评差评指正

Cet écrivain est un gâcheur de papier.

名拙劣的作家

评价该例句:好评差评指正

L’écrivain en connaît trop bien chaque sente.

作家实在太熟悉它的每条小径了。

评价该例句:好评差评指正

Cet écrivain a publié de nombreux romans.

作家出了许多小说。

评价该例句:好评差评指正

Le premier est le contexte et l'écrivain.

首先本文的背景和作者情况.

评价该例句:好评差评指正

Cet écrivain fait le brouillon d'une lettre.

作家在草拟信稿。

评价该例句:好评差评指正

Dans mon enfance, j’adorais le métier d’un écrivain.

童年我喜欢作家个职业

评价该例句:好评差评指正

Le journaliste a adressé la parole aux écrivains.

那个记者向作家们致辞

评价该例句:好评差评指正

Je ne me compte pas au nombre des écrivains.

我算不上作家

评价该例句:好评差评指正

Cet écrivain a gagné la faveur du grand public.

作家受到广大公众的欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Est-ce vraiment àl’écrivain de chercher des issues ?

真的应该由作家来寻找出路吗?

评价该例句:好评差评指正

Nous ne pouvons devenir écrivains qu'en écrivant.

只有在写作中我们才能成为作家

评价该例句:好评差评指正

Quel écrivain francophone a remporté le prix Renaudot en 2008 ?

法语作家获得了2008年的雷诺多奖 ?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 澹泊, 澹泊名利, 澹台, , , , , 当<书>, 当…不在时,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Nelly

Et il est aussi un grand écrivain.

他也是一位伟大

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Personnalité suivante, on cherche un écrivain, poète, dramaturge romantique.

下一个人物,要找一位诗人,浪漫剧

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Les scribes sont les écrivains professionnels au service des rois.

司书是为国王服务职业写手

评价该例句:好评差评指正
你问我答

Ils font partie des écrivains les plus célèbres au monde.

他们是世界上最著名之一。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Vous n’avez pas de grands écrivains qui aient vécu sans la ville.

没有不在城市生活过

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Il n’appréciait point les écrivains en artiste, mais en bourgeois qui vibre.

他从来不从艺术角度去评估,而是从感动了有钱人角度去看。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa Podcast

Le premier président de ce comité, c'est l'écrivain grec Dimitrios Vikélas.

其首任主席是迪米特里奥斯·维凯拉斯。

评价该例句:好评差评指正
法语数字学习教程

Georges Perec est un écrivain français.

Georges Perec 是个法国

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

En Norvège, on aime les écrivains.

在挪威,我们喜欢

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Tu veux dire que je suis devenu un écrivain de littérature classique ?

“你意思是我已成了文学?”

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

On peut dire que Prosper Mérimée est l'écrivain qui marque le passage du romantisme au réalisme.

我们可以说Prosper Mérimée是一个标志这浪漫主义和现实主义过渡

评价该例句:好评差评指正
Tourisme en France

Ici, à droite, la geôle de Mirabeau, l’écrivain.

这里右边是米拉波监牢

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il a aussi été influencé par l'écrivain Edgar Allan Poe et par son acteur fétiche, Johnny Depp.

他还受到埃德加-爱伦-坡和他最喜欢演员约翰尼-德普影响。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

C’est l’écrivain français Gaston Leroux qui le rend populaire.

法国加斯东-勒鲁使之大受欢迎。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Mais surtout, l'écrivain à succès lui écrit cette lettre.

最重要是,这位功成名就给他写了这封信。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

La tyrannie contraint l’écrivain à des rétrécissements de diamètre qui sont des accroissements de force.

暴君制度迫使把叙述范围缩小了,也就增添了力量。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

C'est peut-être l'écrivaine la plus lue en ce moment en France.D'accord ?

她或许是目前法国做畅销

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

C'est ce que l'écrivaine avait confié à La Presse.

这就是对杂志说话。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Mais évidemment, Renaud qui est un écrivain génial a fait bien évidemment cette faute de manière volontaire. D’accord ?

当然了,Renaud是位杰出,他是故意犯这个错误。明白吗?

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

L'écrivaine Colette en avait un, tout comme le peintre Toulouse-Lautrec.

Colette养了一只,正如画Toulouse-Lautrec一样。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


当地产品, 当地的, 当地的/本地人, 当地人, 当地商品的出口, 当地时间, 当地天气预报, 当断不断, 当顿统, 当儿,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接