有奖纠错
| 划词

Los estudios llevados a cabo han revelado la existencia de un gran número de establecimientos rurales en los que se utiliza el trabajo de niños; el 30% de la fuerza laboral en las pequeñas explotaciones agrícolas de cinco Estados brasileños está integrada por niños de 14 años.

调查显示,有很多农村机构童工;巴西五个州中,14岁年人占小家畜饲养场劳动力30%。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


旋耕, 旋工, 旋光性, 旋光仪, 旋花, 旋回, 旋轮线, 旋律, 旋律的, 旋毛虫,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2023年2月合集

Se han cerrado todos los cebaderos y los animales solo podrán salir para ir al matadero.

所有,动物只能离开去屠宰场。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

No pueden llevar sus corderos a los cebaderos para su engorde y sus instalaciones no están preparadas.

他们不能将羊羔带到进行育肥,而且他们的设施也没有准备好。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Se podrá trasladar a los animales a mataderos, explotaciones y cebaderos, después de pasar una inspección clínica con resultado favorable y estar un mínimo de 30 días en origen y destino.

在通检查并取得良好结果并在始发地和目的地停留至少 30 天后,动物可以被转移到屠宰场、农场和

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


旋踵, 旋转, 旋转的, 旋转木马, 旋转乾坤, 旋转翼, 旋子, 漩涡, 漩涡星云, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接