有奖纠错
| 划词

Ahora que se acerca a grandes pasos la fecha de las elecciones, se cierne una gran incertidumbre sobre el futuro del país.

举日期迫近,科特瓦未来日益充满性。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


失约, 失着, 失真, 失之东隅,收之桑榆, 失之交臂, 失职, 失重, 失主, 失踪, 失踪的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

坎特维尔的幽灵

Pero un ruido de pasos que se acercaban le hizo vacilar en su cruel determinación, y se contentó con volverse un poco fosforescente.

然而,一步步迫近的脚步声,使他残忍的企图发生了犹疑,只地采取化作虚无缥缈的磷光的方式。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

El viaje le proporcionaba, además, el placer de ir a dar un abrazo a Jane; de tal manera que cuando se acercó la fecha, hubiese sentido tener que aplazarla.

趁着行的机会也可去看看吉英;总之,时日迫近了,她反而有及了。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

––Al acercarse el momento ––dijo–– me pareció que haría mejor en no encontrarme con Darcy, pues el estar juntos en un salón durante tantas horas hubiera sido superior a mis fuerzas y la situación podía haberse hecho desagradable, además, a otras personas.

“当时日期一天天迫近,我心里想,还是要碰见达西先生的;我觉得要同他在同一间屋子里,在同一个舞会上,待上几个钟头,那会叫我受了,而且可能会闹出笑话来,弄得彼此都开心。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


师范学校学生, 师傅, 师母, 师生, 师徒, 师团, 师兄弟, 师爷, 师长, 师资,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接