Los cancilleres de esos dos países están negociando el acuerdo de paz.
两国长正就和平协议进行谈判。
Al respecto, nos comprometemos a impulsar las negociaciones de Abuja lo antes posible.
在这方面,我们致力于阿布贾谈判,尽快推动这些谈判。
Si comenzamos las negociaciones, no podemos prohibir que se planteen cuestiones pertinentes antes de iniciarlas ¿no es cierto?
如果谈判开始,我们就不可能在谈判之前禁止出相关问题,不吗?
Todavía no se habían programado fechas para las deliberaciones oficiales.
正式谈判的日期尚未确定。
Esa es la base para conversaciones serias.
这进行严肃谈判的基础。
Las disposiciones aduaneras siguen siendo objeto de negociación.
海关安排目前仍在谈判中。
Atribuye asimismo gran importancia a los foros internacionales de negociación.
法国还极为重视国际谈判论坛。
Esperamos poder seguir con las negociaciones sobre el texto.
我们期待着就案文继续谈判。
Todavía no han comenzado las conversaciones para encarar el conflicto en la región oriental.
有关东冲突的谈判尚未开始。
La Unión Europea considera necesario dar un nuevo impulso a esas negociaciones.
欧盟认为应重新推动这些谈判。
Me refiero en especial a la Conferencia de Desarme.
我特裁军谈判会议。
Uno de los resultados fue la interrupción de las conversaciones.
其结果之一就谈判的中断。
Jennifer McIver, su importante contribución que llevó a la conclusión de las negociaciones.
他们的贡献导致这些谈判得以完成。
Se están negociando otros siete acuerdos de este tipo.
另有7项这类协定正在谈判之中。
Pero el proceso multilateral de negociación debe comenzar.
但必须要让多边谈判进程启动。
La única forma de solucionar el conflicto es a través de la negociación.
解决冲突的唯一办法通过谈判。
El inicio de las conversaciones sobre el estatuto final no debía ser automático.
不应自动启动关于最后地位的谈判。
Recientemente el Gobierno confirmó su compromiso con dichas conversaciones.
政府最近证实,它支持这种谈判。
Existía una necesidad global de acelerar el ritmo de las negociaciones.
目前在总体上有必要加快谈判步伐。
Pese a todo lo anterior, a fines de septiembre no habían comenzado las negociaciones.
但,到9月底还没有开始谈判。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La semana que viene irá otra vez a china por un urgente asunto de negocios.
下个星期,为了生意的判他又要来中国。
Con tu carácter intransigente, es en vano intentar negociar.
以你顽固不化的性格,试判是没用的。
A pesar de negociaciones corteses, no llegaron a un acuerdo definitivo.
尽管双方了礼貌的判,但仍未达成最终协议。
Invertir en mis habilidades. Habilidades como liderazgo, como comunicación, como hablar en público, como negociación.
投资我的技能。领导、沟通、公开演讲、判等技能。
Hermes negocia con Hades y este acepta que se la lleve una temporada.
双方判过后,哈迪斯同意赫墨斯带她离开一段时间。
La negociación ha sido un éxito y estoy feliz de anunciar que todo marcha sobre liebres.
判很成功,我很高兴地宣布,一切都在顺利地。
Si yo soy muy bueno negociando, eso le va a generar mayores beneficios a mi empresa.
如果我非常擅长判,那将为我的公司带来更大的利益。
Donde se deben de negociar los acuerdos deben ser en las mesas sectoriales.
- 应在部门判判协议。
El Gobierno va a seguir negociando hasta el día de la sesión.
政府将继续判直至会议当天。
Dejaron claro que ya no se podía negociar.
他们明确表示不能再判。
La Constitución ni se negocia ni se coacciona con ella.
- 宪法既不是判也不是强迫。
Aquí las negociaciones de investidura continúan marcando la actualidad política.
在这里,授勋判继续成为政治新闻。
Las negociaciones para liberar al resto siguen estancadas.
释放其余人的判仍然停滞不前。
En total, Tony estaba negociando para mover casi tres toneladas de cocaína.
托尼总共正在判运送近三吨可卡因。
Se tensa la negociación por la ley ómnibus en el Congreso.
国会关于综合法的判很紧张。
Las negociaciones fueron tensas, y bajo la amenaza de conflicto armado, se alcanzó la Convención de Nootka en 1790.
判十分紧张,在武装冲突的威胁下,1790 年达成了《诺特卡公约》。
Las negociaciones en Egipto, para lograr una nueva tregua, están estancadas.
埃及达成新休战协议的判陷入僵局。
Kiev podría utilizar ese territorio como moneda de cambio en unas futuras negociaciones.
基辅可以利用该领土作为未来判的筹码。
La ayuda es condicional y depende de negociaciones políticas.
援助是有条件的,取决于政治判。
Siguen las negociaciones para extender el alto el fuego en Medio Oriente.
延长中东停火协议的判仍在继续。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释