有奖纠错
| 划词

No se ha reglamentado nada en el Brasil respecto al recurso a esta técnica de la charla, que funciona, no obstante, como una de las aplicaciones que ofrece COMPRASNET.

关于使用聊天室COMPRASNET(政府采购门户)的用方法,巴西并无任何条例。

评价该例句:好评差评指正

Es el punto donde se centralizan los trámites y servicios que ofrece el Gobierno fungiendo como facilitador al acceso a la información pública que genera la Administración Pública Federal y que genera mayor participación ciudadana en la toma de decisiones públicas para dar seguimiento a los problemas, demandas y propuestas ciudadanas puesto que cuenta con foros, chats y encuestas en línea.

在这里,政府的程序和服务内容都中提供,有助于了解联邦共管理机构的信息,使民进共决策,以解决他们提出的问题和要求并采纳他们的建议,正如他们在论坛、聊天室和在线民意测验中的行为样。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


翼状胬肉, 癔病, 癔病患者, 癔病性麻痹, , , 懿行, , 因变数, 因病请假,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Intermediate Spanish Podcast

Primero con los foros o los chats donde podías conocer gente.

坛或聊天室,您可以在那里结识朋友。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Mientras esto sucedía, los chats de periodistas nicaragüenses se activaron.

与此同时,尼加拉瓜记聊天室也被激活。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Bueno, para entonces algunas personas habían conocido ya a buenos amigos por las redes, por internet, y algunos hasta conocieron a su pareja en esos foros o esos chats.

那么那时候有些人已经通过络、通过认识了好朋友, 有的甚至在那些坛或那些聊天室里认识了自己的伴侣。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


因由, 因缘, 因子, 因子分解, 因子模型, 因子设计, , 阴碍, 阴暗, 阴暗肮脏的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接