有奖纠错
| 划词

Ese es uno de sus rasgos característicos.

这是一个特点.

评价该例句:好评差评指正

Aquella guerra se caracterizaba por su crueldad.

那场战争特点

评价该例句:好评差评指正

Lo que le caracteriza es su amor al trabajo.

特点是热爱工作.

评价该例句:好评差评指正

Una de las características de los españoles es la amabilidad.

和善是西班牙人特点之一。

评价该例句:好评差评指正

Aquel cuchillo se caracteriza por la agudeza de su filo.

那把刀特点就是刀口快。

评价该例句:好评差评指正

Tratar bien al cliente ha sido siempre nuestro distintivo.

好好接待顾客一直是我们特点

评价该例句:好评差评指正

La alta conciencia política distingue a los soldados de nuestro ejército.

高度政治觉悟是我军战士特点.

评价该例句:好评差评指正

El rasgo que le caracteriza es la seriedad.

这塑造了严肃性格特点

评价该例句:好评差评指正

Un seguidor carece de las características propias de líder.

一个追随者缺少领导者性格特点

评价该例句:好评差评指正

Los hoteles son todos diferentes, cada uno tiene su propia personalidad.

所有旅馆都各不相同,各有各特点

评价该例句:好评差评指正

De hecho, todas las regiones tienen sus características específicas a las que es preciso adaptarse.

实际上,世界各个区域都有自身特点,每个无核区都必须适合这些特点

评价该例句:好评差评指正

A continuación se detallan los aspectos destacados del presupuesto.

预算特点详述于后。

评价该例句:好评差评指正

Los contactos con el Perú tienen características similares.

与秘鲁 33 交流具有类似特点

评价该例句:好评差评指正

La participación es un rasgo integrante del derecho a la salud.

参与是健康权不可或缺一个特点

评价该例句:好评差评指正

La mayoría de los países menos adelantados tienen tasas de fecundidad elevadas.

生育率高是多数最不发达国家特点

评价该例句:好评差评指正

La mayoría de los países menos adelantados se caracteriza por las elevadas tasas de fecundidad.

生育率高是多数最不发达国家特点

评价该例句:好评差评指正

El subsector experimenta unos altos niveles de introducción de nuevas tecnologías.

该分部门特点是引进新技术水平很高。

评价该例句:好评差评指正

El multilateralismo eficaz es el sello de la política exterior de la Unión Europea.

有效多边主义是欧洲联盟对外政策特点

评价该例句:好评差评指正

El clima social está caracterizado por una crisis de confianza y un odio visceral.

信任危机和深仇大恨是社会气氛突出特点

评价该例句:好评差评指正

El enfoque amplio se ha caracterizado por la adopción de medidas en cuatro esferas.

经过扩展做法特点是在四个方面采取行动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


走南闯北, 走内线, 走气, 走俏, 走亲戚, 走禽, 走群众路线, 走入歧途, 走色, 走上歧途,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Inmenso

El tercer elemento destacado era la agricultura.

第三突出是农业。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Los abuelos también se caracterizan por ser muy cariñosas.

爷爷奶奶的是很热情。

评价该例句:好评差评指正
西语文学

La década de los 60 se caracteriza por una literatura experimental.

实验性文学是60年代的

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

La característica más distintiva de los helados Magnum es su cubierta de chocolate crujiente.

梦龙冰淇淋最独是其脆巧克力外层。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Otra particularidad es no pronunciar la letra s al final de las palabras.

另一发词尾字母s的音。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Dos de las características del empleo juvenil son la temporalidad y la mala remuneración.

青年工作的两大是临时性和工资低。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历

Su característica principal es la abundante ornamentación, prácticamente sin dejar espacios vacíos en los muros.

其主要是纹饰丰富,墙壁上几乎没有留白。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Quise aclarar ese delicadísimo rasgo; mi interlocutor no me oyó.

我想说明这十分微妙的,对方根本听

评价该例句:好评差评指正
西语文学

Su lenguaje se caracteriza por ser sencillo, ágil y comunicativo.

其语言是简洁、轻巧,具有感染力。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Bueno, pues es muy difícil hablar de unas características generales del español de este país.

嗯,美国西班牙语的普遍是很难说清楚的。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Todo esto son unas características que me definen como persona.

就是定义我作为人类的一些

评价该例句:好评差评指正
商贸西班牙语脱口说

Dígame el color, el tipo y las características de su maleta, por favor.

麻烦您告我我您的行李箱颜色、款型还有

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Pero es que eso da lugar a otra característica muy interesante.

这也造成了另一非常有趣的

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Su poesía se caracteriza por ser emotiva, tocando temas de tinte personal, como la maternidad.

她的诗歌以情感丰富为,涉及诸如母性等人主题。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Y estas son tres características muy particulares del español de Argentina.

这是阿根廷西班牙语的一些重要

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Otra peculiaridad es que en español este número no es un billón, son mil millones.

另一是在西语中这数字是billón,而是十亿。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

¿Su vida tuvo esa atmósfera oscura que caracterizaba su estilo narrativo?

他的生活是否有如同他叙述风格的的那种黑暗的气氛?

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Pero que ha eliminado algunos aspectos propios del país.

但它已经去掉了一部分该国的

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

El único toque personal que había en él era un exquisito lapicero de bambú.

那里唯一能显示女主人的东西仅是一只精致的竹制笔筒。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Algunas peculiaridades de los números en español, son que el número uno es masculino o femenino.

西语中数字的是数字一是有阴阳性的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


走私的货物, 走私犯, 走私者, 走调, 走调儿, 走投无路, 走弯路, 走味儿, 走下坡路, 走下坡路的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接