有奖纠错
| 划词

Nuestros antepasados inventaron la brújula, la pólvora, el papel y la imprenta de tipos móviles

先发明了指南针、火药、造纸和活字印刷术.

评价该例句:好评差评指正

Se ha previsto redactar leyes e introducir enmiendas en leyes existentes para dar cumplimiento a las obligaciones que ha contraído Jamaica con arreglo a esta Convención y sus protocolos, en particular en lo que respecta a la ley sobre las armas de fuego y la ley sobre la pólvora y los explosivos.

预期立法和订正现行法律,以履行这些公约规定义务,最《火器法》和《火药和爆炸物法》。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


机关枪, 机关社团, 机会, 机会均等, 机会主义, 机会主义的, 机会主义者, 机件, 机警, 机警的人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈尔移动城堡

No soporto el fuego de la pólvora.

我最讨厌火。

评价该例句:好评差评指正
Hola, China 你好,中国

Hoy más bien se utiliza generalmente en los fuegos artificiales.

今日广泛用于烟火。

评价该例句:好评差评指正
Hola, China 你好,中国

Huo yao permitió pasar de las armas blancas a las armas de fuego.

使军事武器从冷兵器始向火器发展。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

Cigarrillos y aguardiente teñido con pólvora y malhayas.

纸烟和烧酒,夹杂着味和诅咒声。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Tenía tres pies y medio de diámetro y estaba fabricada con pólvora de la mejor.

直径有三英尺半,是用最好

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Hasta aquí llega el olor de la pólvora. ¡Otro tiro! ¡Otro!

味一直传到了我们这里。一声枪响!又一声枪响!

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Así que ya sabéis, esta zona, como siempre, parece que va a seguir siendo un polvorín.

因此如你所知,这个地区会继续为一个桶。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

No quedó más remedio que llamar al doctor y la noticia corrió como la pólvora.

没办法,只好请医生为他治疗;而这消息却像一样,飞速传播

评价该例句:好评差评指正
语读物《时间针脚》

Acabó la cena bien salpimentada con sus correspondientes tiranteces, y unos y otros se retiraron del comedor con prisa.

晚餐口味很重,餐桌上味也很浓。吃完饭食客们陆续撤退了。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Lo mejor que había en él era la pólvora y ésta se hallaba tan mojada por las lágrimas que estaba inservible.

他身上最好东西只有被泪水打湿后,就什么用场也派不上了。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

En mi camino hacia el centro de Praga, paso por la torre de la Pólvora a las once y media.

在我去帕拉加市中心路上,在11点半时,我经过了塔。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Ser uno con la naturaleza es bonito, pero no lleva a los sistemas de riego, la pólvora o las ciudades.

与自然融为一体固然美好,但这样就不会带灌溉系统、和城市。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Sé que el patrón guarda las municiones en el barco.

我知道主人放在大船上。"

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Hacían unos trépanos, introducían ahí pólvora y luego lo compactaban y lo detonaban.

他们制作了一些钻孔,往里面填入,然后将其压实并引爆。

评价该例句:好评差评指正
霍乱时期爱情 El Amor en los Tiempos del Cólera

Economice esa pólvora para cuando vengan los liberales -le dijo de buen talante-. Ya no estamos en la Edad Media.

“把省下,等自由党人时候再用吧。”他和颜悦色地对军事长官说,“我们已经不是处在中世纪时代了。”

评价该例句:好评差评指正
VOCAB

Ya no estamos en la Edad Media.

“省下那些,等自由党人时候再用吧。”他温文尔雅地说,“现在已经不是中世纪了。”

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Si no hubiésemos mantenido un fuego continuo y no hubiésemos utilizado la estratagema de la pólvora, nos habrían despedazado.

如果我们没有保持持续火力,没有使用策略,我们就会被撕碎片。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

El disparo corría a cargo de la pirotecnia zaragozana que ha quemado 90 kilos de pólvora en 5 minutos.

射击是由自萨拉戈萨烟花进行,5分钟内燃烧了90公斤

评价该例句:好评差评指正
语读物《时间针脚》

A nuestro alrededor el ambiente político seguía echando fuego y las huelgas, los conflictos laborales y la violencia callejera conformaban el escenario habitual.

在我们周围,政治环境依然充满了味。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Había numerosos mosquetes en una cabina y un gran cuerno que contenía unas cuatro libras de pólvora.

小屋里有许多火枪和一个装有大约四磅大喇叭。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


机能, 机能的, 机能减退, 机能亢进, 机能正常, 机器, 机器操纵者, 机器的, 机器发明者, 机器脚踏车,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接