有奖纠错
| 划词

El número de muertes de niños menores de 18 años excedió los 720.

以下儿童死亡人数超过720人。

评价该例句:好评差评指正

Este enorme número de bajas sólo es parte de la carga.

死亡人数众多只是问题一部分。

评价该例句:好评差评指正

Más de 8.000 personas mueren cada día por causas relacionadas con el SIDA.

每天艾滋病相关死亡人数超过8 000。

评价该例句:好评差评指正

Según la información disponible es difícil determinar el número exacto de muertes.

也使得难以根据掌握料估计确切死亡人数

评价该例句:好评差评指正

Del total de muertes registradas en ese año, 491 personas eran mujeres.

按该年记录,在死亡人数中,有491名为妇女。

评价该例句:好评差评指正

Éste es el número más elevado de víctimas mortales desde la segunda guerra mundial.

这是自第二次世界大战以来最死亡人数

评价该例句:好评差评指正

Le preocupa especialmente el enorme número de muertes en detención dado a conocer por la delegación.

其感到关注是,代表团提了在羁押期间死亡人数料。

评价该例句:好评差评指正

Más alarmante aún, en los países de ingresos bajos y medianos esas muertes representan aproximadamente el 85% del total.

更令人不安是,中低收入国家因这类事故而死亡人数占了死亡总数约85%。

评价该例句:好评差评指正

Me sigue preocupando gravemente el número cada vez mayor de víctimas y heridos graves entre la población civil.

我对平民死亡和重伤人数日益增加仍然感到严重关切。

评价该例句:好评差评指正

El año pasado se registraron más nuevos casos de infección y más muertes relacionadas con el SIDA que nunca antes.

去年出现了更多新感染病例,艾滋病所致死亡人数也比以往任何时候都多。

评价该例句:好评差评指正

Ese incumplimiento se refleja en la nómina de muertes, a la cual todos los años se añaden millones de nombres.

这一失败是以死亡人数衡量——而且每年都增加几百万人。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, el número de muertes por traumatismos causados por el tránsito, que es más elevado, recibe relativamente mucha menos atención.

然而,道路安全事故造成死亡人数,但相对而言得到关注却少得多。

评价该例句:好评差评指正

En Fiji, niños de 15 años y menores representan el 16% de todos los accidentes y el 19% de las muertes.

在斐济,15岁和15岁以下儿童占总受伤人数16%,占死亡人数19%。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión ha constatado también que los rebeldes han matado a civiles, aunque se han registrado pocos incidentes y muertes de esa índole.

也发现,反叛分子杀害了平民,尽管此类事件以及死亡人数并不多。

评价该例句:好评差评指正

En los días que siguieron se produjeron nuevos ataques, con lo que el número total de muertos llegó por lo menos a 70.

接下来几天中发生进一步攻击使死亡人数进一步上升到至少70人。

评价该例句:好评差评指正

Se estima que el número de muertos asciende a 500 y que más de 100.000 personas han sido desplazadas y han quedado sin hogar.

目前死亡人数估计为500人,估计有10万多人流离失所,无家可归。

评价该例句:好评差评指正

Según informes de los medios de información, el número de civiles muertos durante el primer trimestre de este año es el doble del año pasado.

今年头一季度媒体所报道平民死亡人数较去年增加一倍。

评价该例句:好评差评指正

Si conseguimos que en los próximos 15 años el número de muertes no ascienda a los niveles previstos, podremos salvar más de 5 millones de vidas.

今后15年,如果我们能够防止死亡人数按预期速度上升,可挽救500多万人生命。

评价该例句:好评差评指正

El número de muertos habría sido mayor de no haber sido por la respuesta rápida y enérgica de la comunidad internacional y de las Naciones Unidas.

如果没有国际社和联合国迅速、有力地作出应对,死亡人数本来还更多。

评价该例句:好评差评指正

Aunque en agosto sólo se informó de 8 violaciones del derecho a la vida por las fuerzas de seguridad, la cifra ascendió a 49 entre septiembre y noviembre.

虽然8月份只有8起安全部队侵犯生命权案件,9月至11月死亡人数上升到了49人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


llamar con señas, llamar la atención, llamar por megafonía, llamar por teléfono, llamarada, llamargo, llamarón, llamarse, llamativo, llamazar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

En España el número de fallecidos se estima alrededor de los 300.000.

西班牙的约为30万。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y como es tan aceptado, el número de muertos por fumar sube y sube.

由于它的普及程度,吸烟导致的不断上升。

评价该例句:好评差评指正
全球热点

Otro factor que explica el bajo número de muertos fue el pronto aviso de la tormenta.

另一个造成少的 因素是及时的龙卷风警报。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年5月合集

Todavía no hay cifra oficial de muertos.

没有官方

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Se habla de que en total pudieron haber muerto alrededor de 20 personas.

据称,计约20

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Disminuyen las muertes por accidente laboral en el primer semestre de 2023.

2023年上半年工伤下降。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Todavía hay mucha discrepancia respecto  al número exacto de fallecidos.

关于确切的仍然存在很大分歧。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

El número de fallecidos sigue creciendo y ya supera los 2000.

持续增加,现已超过2000

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2018年12月合集

Mientras que los fallecimientos siguen aumentando por quinto año consecutivo.

连续第五年继续增加。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Se suman al medio centenar de muertos confirmados.

已确认的已增加到五十

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Ana, ¿cuál es el último balance de víctimas?

- 安娜,最新的是多少?

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Es que así como llegaron muchas personas, los fallecimientos también se aceleraron vertiginosamente.

就在许多到达的同时,也急剧增加。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Mientras tanto, Colma sigue aumentando su población de fallecidos constantemente.

与此同时,科尔马的仍在不断增加。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年6月合集

El balance oficial es de una quincena de policías y cuatro civiles asesinados.

官方公布的为十五名警察和四名平民。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Los muertos se contaban por decenas y, en lugar de detenerse, la resistencia crecía.

已达,抵抗非但没有停止,反而愈演愈烈。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2025年1月合集

Ya son 24 los muertos en California por los incendios.

, 加州因火灾已上升至24

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Y las muertes relacionadas por el calor se disparan en nuestro continente.

在我们的大陆上,与高温相关的正在飙升。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2017年6月合集

La cifra de muertos por las protestas subió el jueves a 80.

周四,抗议活动造成的上升至 80

评价该例句:好评差评指正
历史名故事集

Y en el fallecían diez veces menos enfermos que en el hospital de campaña de Scutari, donde permaneció Florence.

那里的比佛罗伦萨所在的斯库塔野战医院的少十倍。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Los muertos en la Franja se acercan los 23 000, según Hamás.

据哈马斯称,加沙地带的接近 23,000

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


llanero, llaneza, llanista, llanito, llano, llanote, llanque, llanta, llantén, llantencillo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接