有奖纠错
| 划词

Existe a menudo divorcio entre la teoría y la práctica.

理论与实践脱离。

评价该例句:好评差评指正

Y sin embargo, también lo contrario es siempre verdadero.

然而,相反理论也是真

评价该例句:好评差评指正

Esas inversiones suelen ser rentables a largo plazo.

这些投资回报期较长。

评价该例句:好评差评指正

Los minoristas internacionales tienden a ser el símbolo de la contratación internacional.

际化零售商际采购。

评价该例句:好评差评指正

Con frecuencia, la edad mínima de responsabilidad penal es excesivamente baja.

承担刑事责任最低年龄过低。

评价该例句:好评差评指正

En efecto, esto a menudo equivale a una denegación de justicia.

实际上,这就是执法不公。

评价该例句:好评差评指正

En ese caso, las ceremonias suelen organizarse en el país de origen.

结婚仪式在其原籍

评价该例句:好评差评指正

Los actores estatales y otros actores externos tienen tendencia a conservar las responsabilidades más importantes.

家和其他外部动者保留重大权力。

评价该例句:好评差评指正

Los regímenes cuya autoridad se cuestiona con frecuencia limitan las libertades fundamentales.

其权威受到政权损害基本自由。

评价该例句:好评差评指正

A menudo, sólo en la última etapa la transacción se torna ilícita.

一项交易只是在最后阶段才变成非法。

评价该例句:好评差评指正

La función de estos coordinadores tiende a ser ambigua y no está bien definida.

两性平等问题协调员作用模糊不清。

评价该例句:好评差评指正

En particular, las intervenciones eficaces no llegan a los grupos más vulnerables.

有效服务不能达到最脆弱群体。

评价该例句:好评差评指正

La impunidad de esos crímenes suele exacerbar la situación.

此类罪不受惩罚,使情况进一步恶化。

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres y las niñas a menudo se consideran portadoras de la identidad cultural.

妇女和女孩被视为代表文化特性人。

评价该例句:好评差评指正

En muchos casos las víctimas fueron acusadas de prácticas de hechicería, robos o envenenamientos.

受害人被控施巫术、偷窃或下毒。

评价该例句:好评差评指正

Ello viene a reforzar la observación hecha en los informes anteriores.

这样做是确认以报告中所提到趋势。

评价该例句:好评差评指正

Estos casos a menudo traen su origen de matrimonios forzados o violencia11.

这些案件根源是逼婚或暴力为。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, proporcionar esa protección es complejo y, a menudo, delicado.

不过,提供此一保护既复杂,而且很敏感。

评价该例句:好评差评指正

Con frecuencia, los recursos humanos y financieros para la creación de capacidad eran insuficientes.

用于能力建设人力物力资源也不够充分。

评价该例句:好评差评指正

También son empleos que tienden a estar menos remunerados que los típicamente masculinos.

与一般男性就业相比,这些职业收入较低。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


貌合神离, 貌似, 没安好心眼儿, 没病没灾, 没齿不忘, 没穿大衣的, 没词儿, 没错, 没大没小, 没发生过的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Español con Guada

Aunque en español decimos que " las segundas partes nunca fueron buenas" .

“后半部分都不好”。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Ésos son los que te pegarán las peores puñaladas.

这些人伤你最深!”

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Y por lo tanto existía un trajín muy intenso de tranvías arriba y abajo.

因此电车来来,十分繁忙。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Sus gustos suelen ser modernos y sofisticados.

他们的品味倾向于现代且精致。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

A la gente se le olvida lo que publica, no más.

人们不记得自己在网上发了啥。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Las personas anglófonas, por lo general, son muy muy muy educadas.

说英语的人都非常非常有礼貌。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

La sustancia que más relacionamos con el sabor dulce es el azúcar.

我们为与甜味联系最多的西就是糖。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩

Sabores que muchas veces no vas a encontrar en otras partes de España.

这些味道在西班牙其他地方是找不到的。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Uno suele hallar su destino en el sendero que toma para evitarlo.

在逃避命运的路上,却与之不期而遇。

评价该例句:好评差评指正
词汇分类教学

Recuerda que en español los prefijos se escriben siempre unidos al nombre al que acompañan.

注意在西班牙语中前缀和单词合写在一起。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Además, el interés en estos pocas actividades suele ser muy grande.

另外,他们对于这些零星的活动抱以很大兴趣。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Pero yo veía pasar a todo el mundo.

但是我却能看见所有人来来

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

La gente pone cosas muy privadas en la web y no se da cuenta.

人们把隐私之事也发到网上,却不自知。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Este tipo de playas suelen estar desiertas porque no hay mucha gente.

这类海滩也是比较荒凉的,因为没什么人。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

¡Qué diversidad de tipos van y vienen por las calles!

街道上来来的人群是多么多样化啊!

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Así, muchos mexicanos poseen ascendencia francesa muchas veces sin saberlo.

因此许多墨西哥人具有法国血统,但他们对此不自知。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Pero el corazón no te dice de buenas a primeras.

但是在一开始的时候你无法得知内心的声音是什么。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Así que los riachuelos serpenteantes suelen parecer versiones en miniatura de sus familiares más grandes.

因此,蜿蜒的小溪看上去是大河流的迷你版。

评价该例句:好评差评指正
渔夫和他的灵魂 El pescador y su alma

Los mendigos vagan de aquí para allá por los caminos, y sus alforjas están vacías.

乞丐们在公路上来来,他们的袋中空空如也。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Si la primera motivación es ganar dinero, uno generalmente está destinado al fracaso.

如果一个人的第一动机是赚钱,那这个人注定会失败。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


眉毛, 眉目, 眉目传情, 眉批, 眉清目秀, 眉梢, 眉头, 眉心, 眉宇, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接