Asistió a la conferencia por su colega.
他代替他的事去参加会议。
Mi compañero me hizo un favor en el trabajo.
我的事在工作中帮了我一把。
Su manera despectiva de tratar a los compañeros le granjeó grandes antipatías.
她对事们瞧不起的态度引起了很大的反感。
La conversación fue rigurosamente transcrita por un compañero nuestro.
那次会谈被我们一事确切地记录下来了。
Hay algunos colegas que se han inscrito en la lista de oradores.
在发言者名单上有事。
Quiero agradecer a mi colega del Reino Unido su pregunta.
我要感谢联王国事的提。
¿Mi colega de Cuba necesita que repita el párrafo nuevamente?
事需要我再重复一次吗?
Agradecemos a nuestros colegas del Canadá por haber propuesto ese tema.
我们感谢加拿大事们提出这个主题。
Sus colegas de las Naciones Unidas echaremos muchísimo de menos su presencia.
他的联国事们将深切地缅怀他。
Algunos de nuestros colegas murieron mientras trataban de prestar asistencia en el lugar.
我们的一些事在努力提供援助之时牺牲了。
Creo que eso podría solucionar los problemas mencionados por nuestros colegas.
我想这样有可能解决我们的事提及的题。
Por lo tanto, espero que usted y mis colegas lleguen a una conclusión al respecto.
主席先生,我因此请你和各事做出结论。
Después, si es posible, contestaré a la pregunta planteada por mi colega de Jordania.
之后如可能,我将回答约旦事提出的题。
Mi colega el representante de Guinea se refirió a él hace poco.
我的事内亚代表早些时候曾简短提到这个题。
Junto con mis colegas, quiero dar las gracias al Secretario General por su firme apoyo.
我我的事一道,感谢秘书长的全力支持。
Espero con interés colaborar con nuestros colegas en estos importantes temas durante los meses venideros.
我期望今后个月在这些重要题上各事作。
Así pues, estaría de acuerdo con la última propuesta formulada por nuestro colega de Egipto.
因此,我可以意我们的埃及事最近提出的提案。
Los colegas encontrarán el DVD en sus casilleros.
各事可以在自己的小格子内拿到数码录相碟片。
Si los colegas desean unir ambos artículos, no debe haber grandes dificultades para ello.
如各事想将两条款并,这应该也不会很难。
Espero que ello responda a la pregunta de mi colega del Reino Unido.
我希望,这回答了我的联王国事的题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mija, estábamos con mi colega revisando estos informes.
闺女,正在和同看报告。
Voy a invitar a muchos compañeros de trabajo y a otros amigos.
邀请了很多同和其它的一些朋友。
Permítame presentarle a mis colegas de la compañía.
请允许向您介绍公司的同们。
Vamos a preguntarles a mis colegas de BBC Mundo.
让们来问问BBC Mundo的同们吧。
Y no me pasa solo a mí, se lo pueden preguntar a todos sus compañeros.
不只这样,你们可以问问自己的同。
Ah, sí. Una compañera me habló de ella.
想起来了,一同跟说过她。
Para relajarse, fue a saludar a su compañero Diego a su oficina.
为了放松,他去办公室问候同迭戈。
¿Qué opina de sus anteriores compañeros de trabajo?
您对之前的同印象?
Me dijeron que trató de escapar.
同说,您试图逃跑。
Pero es que... Mija, me están viendo mis colegas.
但,闺女,的同都在看着呢。
Al fin y al cabo, mis colegas de laboratorio y yo somos científicos.
和实验室的同们毕竟科学家。
Tus compañeros de trabajo tienen que seguir trabajando, pero tú te vas a casa.
你的同还得继续工作,但你要回家了。
Sr. Presidente, colegas todos, La comunidad internacional sigue muy de cerca el desarrollo de China.
主席先生,各位同,国际社高度关注中国的发展。
Ahora era más abierto con los compañeros del hospital y con sus pacientes.
现在他对他医院的同和他的病人更加的热心了。
¡Hola nuevo compañero! ¿Te puedo ayudar en algo? ¡Por favor!
你好,新同!有能帮你的吗?拜托了!
Ivan Ilích había sido colega de los señores allí reunidos y muy apreciado de ellos.
伊凡.伊里奇在座几位先生的同,大家都喜欢他。
Pues no me llevo muy bien con el nuevo compañero, tiene muy mala uva.
呃,跟新来的同闹得不开心,他那暴脾气。
Un compañero ha terminado muy pronto, y tú te tienes que quedar trabajando.
你的同很快就结束了工作,你还得留下来工作。
Escucha los compañeros hispanos y relaciónalos con las profesiones.
听以下西语同的语音,把他们和相对应的工作联系起来。
196. Permitame presentarle a mis colegas de la compañía.
请允许向你介绍公司的同们。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释