Te lo diré, pero no se lo digas a nadie.
我把这件事情告诉你,可是你能对人说出来.
Nadie , ni por humanidad, le ayudó cuando le atacaron.
当击的时候,没有人,哪怕出于人道来帮助。
No encuentro ninguno, lo cual es alarmante.
令人震惊的是我没找到人。
Paseamos por un jardín silencioso y no vimos nadie.
我走过一个静静的花园并没有看见人。
De la política no escapa nada ni nadie.
事物、人都脱离开政治.
Juró que no lo diría a nadie.
保证把那件事情告诉人.
No obedeceré a la opresión de nadie.
我会屈服于人的压迫。
No quiero que nadie piense que soy una hipócrita.
我希望人认为我是个伪君子。
Lo importante es sacar lecciones y no hay que culpar del fracaso a nadie.
重要的是吸取教训, 要把失败归罪于人.
No hay por qué vincular tus esperanzas en el favor de nadie.
你没有必要把自己的希望寄托人的恩惠上面。
Su discurso, formado por una serie de clichés, no convenció a nadie.
老一套的讲话说服人。
Uno no puede alegrarse con lo que le perjudica.
人碰到了倒霉事都会高兴的。
Nadie puede convocar testigos a que testifiquen en Darfur.
人都无法要求一名达尔富尔的证人出庭作证。
Además, cualquiera accede más fácilmente a Internet.
此外,互联网对人来说更容易接触。
Todas las personas deben tener en todas partes las mismas oportunidades de desarrollo.
地方的人都应该享有同样的发展机遇。
Nadie debe ser excluido o sentirse excluido del proceso.
可排斥人或使觉得受到排斥。
No nos peleamos con nadie ni nos inmiscuimos en peleas ajenas.
我想与人争斗;我也会参与其人的争斗。
No se debe intentar utilizar el Programa de Cooperación Técnica del OIEA con fines políticos.
人都能企图将原子能机构的技术合作方案作为达到政治目的的工具。
La muerte de cualquier ser humano nos disminuye porque es parte integrante de la humanidad.
……人的死亡都使我有所减损,因为我身人类之中;因此,要派人去打听丧钟为谁而敲;它是为你而敲。”
Por mi parte, traspasaré mi autoridad a quien reciba la aprobación del Parlamento.
那时,我也将把自己的权力传给议会批准的人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Te suplico que no le digas a nadie lo que acabas de ver.
这件事,请要告诉。
Aquí cualquiera puede ser lo que quiera.
在动物城,都有无限可能。
No tienes que mostrar ese video a nadie.
向展示这个视频。
Conocéis mejor que nadie los retos, las dificultades.
们比都清楚要面临的困难与挑战。
Hemos ido esta mañana y no hemos visto a nadie.
我们今天早上去了,但没有看到。
En definitiva, que nadie ponga en riesgo su vida.
之,要让冒生命危险。
No, está igual que la casa de cualquier persona.
,它和的房子没什么两样。
Y se queda por todo lo que puede ser.
他们留在这里,因为他们可以成为。
Y jamás dejen que nadie defina sus límites por venir de donde vinieron.
能让因为来自哪里而定义的极限。
Jamás lo hubiera creído, y nadie tiene que saberlo.
我从来没想过这一点,这一点决能让知道。
Tras esto Cortés habría deshabilitado sus propias naves, para que nadie pudiera volver.
之后,科尔特斯可能破坏了自己的船只,以防回去。
No dejes que nadie te diga a quién puedes amar.
要让告诉该爱谁。
Tú no conoces a nadie y practicar todo lo que has aprendido en este canal.
认识,运在本频道中学到的一切。
Me escondí en el baño todo el día para que nadie me viera.
我一整天都躲在厕所,没让看见我。
Hace años que no veo bostezar a nadie.
好些年来我没有看见过打哈欠。
Tu amigo, tu compañera de clase, tu crush, tu banquero... ¡Quien sea!
的朋友、的女同学、的暗恋对象、的银行老板… … !
Rayos, a ver tú, no tú no, facebook ya tú no distraes a nadie.
哎,是脸书,别想让分心。
Dile que no, Fulano. Tú no eres segunda opción de nadie.
拒绝她,张三。是的备胎。
Cristiano nunca deja indiferente a nadie criticado muchas veces por su actitud.
都无法对他漠关心,他曾多次由于态度问题被媒体批判。
No pretende juzgar a nadie ni sugerir una mala imagen de ninguna persona.
该视频并非要评判或暗示的良形象。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释