有奖纠错
| 划词

Es suficiente decir que África ha estado en la nada envidiable posición de ser tratada como un ciudadano de segunda clase.

非洲一直处于被当作二等公民被忽视地位,仅举例就足够了。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, hoy sí tenemos opción y no optaremos por ungir a seis Estados con privilegios especiales y designarnos a nosotros mismos Miembros de segunda clase de la Organización.

但今天,有权作一选不会选对另外六个家授以特权,而把自己当作联合二等会员

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, el problema de Puerto Rico no reside en su supuesto estatus colonial, sino en prácticas discriminatorias que reducen a los puertorriqueños a la categoría de “ciudadanos de segunda”.

,波多黎各问题不是所谓殖民地位问题,而是把波多黎各人列为“二等公民”歧视性做法。

评价该例句:好评差评指正

También puede considerarse una forma moderna de colonización, porque consiste en que hombres de los países más ricos utilicen a mujeres y niños de países más pobres para abusar de ellos y representa la erotización de la pobreza y el racismo.

外,还应将其视为一种现代殖民形式,为它是与一等男子使用并虐待二等妇女和儿童联系在一起,而且它还代表了贫穷和种族主义色情化。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


瑞士的, 瑞士人, 瑞香, 瑞雪, 瑞雪兆丰年, , 睿智, , 闰年, 闰日,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

VideoEle Nivel B2

Este es el segundo premio de reportajes sobre la vida cotidiana.

这是日常生活报道二等

评价该例句:好评差评指正
Telediario20249合集

La financiación singular, en este ámbito dice que Sánchez pretende una España con españoles de primera y de segunda.

在这一领域,单一融资表明桑切斯打建立一个拥有一等和二等西西

评价该例句:好评差评指正
Telediario20249合集

La siguiente alegría ha llegado hasta Girona, donde la preselección de 'Segundo premio' ha pillado a Isaki Lacuesta, director de este viaje, de la mano del grupo 'Los planetas'.

下一个喜悦来到了赫罗纳,在“Los Planetas”团体帮助下,此次旅行总监 Isaki Lacuesta 获得了“二等预选。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


润饰, 润燥, 润泽, 若虫, 若非, 若干, 若干的, 若干地区, 若干个, 若干年,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接