有奖纠错
| 划词

Se comportó con formalidad durante el concierto.

他在音乐会上严肃。

评价该例句:好评差评指正

Su conducta en la cena fue imperdonable.

他在宴会上是不原谅

评价该例句:好评差评指正

Impresionaba a todas las adolescentes con sus gestos varoniles.

他男人味十吸引着很多年轻姑娘。

评价该例句:好评差评指正

Es un hombre de modales exquisitos.

这是一位风雅男士。

评价该例句:好评差评指正

Es fundamental destacar la necesidad de que el comportamiento del personal de las Naciones Unidas sea impecable.

这就需要强调,联合国人员需要无懈可击。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión de Expertos examinó también el desempeño y la conducta de los jueces del Tribunal Especial.

专家委员会还研究了特设法院法官现和

评价该例句:好评差评指正

También constató que el aumento de la violencia y de las manifestaciones claramente racistas quedaba ilustrado no sólo por las acciones de algunos seguidores, sino también por los propósitos y el comportamiento de dirigentes deportivos de equipos prestigiosos, que banalizaban o legitimaban los incidentes racistas o xenófobos.

他还注意到,公然带有种族主义色彩暴力和现日渐增多,不仅反映在一些支持者行动上,还反映在著名球队体育主管言行上,他们对具有种族主义或仇外性质事件不是轻描淡写,就是极力辩护。

评价该例句:好评差评指正

Educación social: El proceso de impartir educación social sigue siendo una de las funciones más importantes de la familia e incluye aspectos tan fundamentales como la supervisión y el encauzamiento de la conducta y la actuación del menor, la solución de los problemas del menor y la educación escolar menor.

社会教育过程依然是最重要家庭一,包括儿童行为管理和指导,帮助他们解决问题,并为其提供教育机会等基本因素。

评价该例句:好评差评指正

Existe cuando, en cualquier relación de subordinación o dependencia, se produce alguna forma de actividad o conducta verbal, no verbal o física de naturaleza sexual no deseada con el propósito o el efecto de violar la dignidad de una persona, en particular cuando se genera un entorno perturbador, intimidatorio, hostil, degradante, humillante u ofensivo y cuando la persona rechaza dicho comportamiento o se somete a éste porque constituye un requisito previo directo o indirecto para obtener un empleo, mantenerlo, participar en actividades de capacitación, percibir una remuneración, u otras ventajas o beneficios.

它是指在任何从属或依附关系中发生令人讨厌任何形式语言、非语言或具有性含义身体活动或,其目是为了侵犯一个人尊严或者产生了这样效果,特别是当造成扰乱、恐吓、敌对、侮辱人格、羞辱性或令人不快环境时候,以及当一个人所以拒绝或屈从于这样,是因为这是受雇、保持雇用关系、参加培训、获得薪酬或其他好处或福利直接或间接前提条件时。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大概, 大概的, 大干, 大纲, 大缸, 大糕点, 大公, 大公夫人, 大公爵, 大公司/企业,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新版现代西班牙语第四册

De todos es sabido que el español tiene modales de bárbaro.

众所周知,西班牙举止比较野蛮。

评价该例句:好评差评指正
演讲精选

Debemos conducir siempre nuestra lucha en el elevado nivel de la dignidad y la disciplina.

我们斗争时必须永远举止得体,纪律严明。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Su piel era suave, su voz y sus maneras eran suaves.

皮肤光滑,声音和举止都很柔和。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Quién sabe, quizá los emigrantes consigan civilizarnos.

谁知道呢,也许是移民能成功让我们变得举止文明。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Continuamente busca su mirada, su aprobación en sus gestos.

她一直在寻找母亲目光,寻找她举止之间透露出赞许。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙

ESTJ. Tu decisión y honestidad. Es difícil no admirar tu comportamiento franco y fuerte.

ESTJ(外倾感觉思维判断)。你决断力和诚实。很难不佩服你直率和坚定举止

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

La elegante naturalidad con la que se comportaba me hizo sentir cómoda a su lado desde el principio.

言谈举止优雅自然,自始至终都让我感觉很舒服。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙

En cambio, tu conducta bien arreglada, tu firmeza y tu gracia atraen a los demás hacia ti.

但是,你举止、坚定和优雅会吸引其

评价该例句:好评差评指正
分钟说历史

Pues para el feminismo liberal, genial, estás desafiando al sistema, que espera que te comportes de forma recatada.

对于自由派女权主义而言,这很棒,你正在挑战制度,这项制度要求你能举止端庄。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

La chica se había quedado atontada, primero por la sorpresa y después por la belleza y modales del príncipe desencantado.

公主已经愣住了,先是因为惊讶,后是被王子美貌和举止惊叹到了。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

¡Qué modo de portarse en una casa respetable!

在一个受尊敬房子里,这是多么好举止啊!

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

El comportamiento de las hermanas de Bingley no había sido a propósito para agradar a nadie.

提到彬家姐妹,她只要想想她们在跳舞场里那种举止,就知道她们并不打算要讨一般

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Es muy hermosa, tiene el cabello castaño rizado y se comporta muy elegantemente.

她很漂亮,有一头棕色卷发,举止非常优雅。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Discutieron el aspecto y la conducta de todos, sin referirse a la persona a la que más atención habían dedicado.

凡是她们所看到,她们都拿来一个个评头论足,又一一谈到各神情举止,只可惜她们特别留意那个却没有谈到。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Me encanta su proceder y no me importa que jamás haya pensado en mí.

整个举止作风中间,有一点我完全感到满意,那就是绝对没有想要博得我

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

¿Quién duda, señor don Diego de Miranda, que vuesa merced no me tenga en su opinión por un hombre disparatado y loco?

“迭戈·德米兰达大,您一定是把我看成言谈举止分荒唐疯子了吧?

评价该例句:好评差评指正
一桩事先张扬凶杀案 Crónica de una muerte anunciada

Yo lo vi muchas veces, y era inmenso y parsimonioso, pero lo que más me impresionaba era el fulgor de su autoridad.

我见到次数很多,身材魁梧,举止稳重,但是,给我印象最深有很大权威。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

Lo reconocerás en seguida, porque es muy guapo: hombre alto, bien hecho, de ojos negros, cara pálida, cabello sedoso, movimientos muy finos.

你一眼就能认出来。这个长得很帅,高高个子,身材匀称,乌黑眼睛,白净面孔,头发柔软,举止文雅。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Tenía buena estatura y pocas carnes, maneras educadas y un corazón en el que la capacidad para quererme parecía multiplicarse con las horas.

个子很高,行为举止很有教养。对我爱,似乎随着时间推移成倍增长。

评价该例句:好评差评指正
与海

Pero ¿serán dignos de comerlo? No, desde luego que no. No hay persona digna de comérselo, a juzgar por su comportamiento y su gran dignidad.”

可是们配吃它吗?不配,当然不配。凭它举止风度和它高度尊严来看,谁也不配吃它。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大量储备, 大量的, 大量地, 大量毁灭, 大量击中, 大量库存, 大量伤亡, 大量收集, 大量死亡, 大量涌流,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接