El proyecto está sujeto a la aprobación del director.
这份计划须经主任批准。
La entrevista con el director ha sido satisfactoria.
与主任的会见令人高兴。
Todos los informes sobre los alumnos los guarda el director.
有关学生的材料由主任保管。
El director actuó con nobleza y reconoció que se había equivocado.
主任风格高,承认错了。
El director mandó a sus dependientes que aumentasen la producción.
主任要他手下的人增加生产。
Sometió a examen del director los proyectos para el año próximo.
他把下一年的计划交主任审查。
La vi muy encogida en presencia del director.
我看她在班主任面前显得很胆怯。
Un ingeniero experimentado sustituyó al exjefe del taller.
一位经验丰富的工师接替了前车间主任.
En 22 municipalidades hay funcionarios municipales para los retornos.
城镇任命了市政回返事务主任。
Éste es miembro de oficio de la Comisión.
这名主任为委员会当然成员。
Jean Van Dick, Director Adjunto, Jefe de Análisis y Operaciones.
分析和动室副主任贾恩·范戴。
El Consejo determinará las modalidades y condiciones del nombramiento del Director Ejecutivo.
主任的任用条件由理事会决定。
La Directora Ejecutiva dio las gracias a las delegaciones por su apoyo y sus sugerencias.
主任感谢的代表团的支持和建议。
Estos planes son aprobados por el correspondiente Director Ejecutivo Adjunto.
那些计划得到了适当的副主任的批准。
En el informe anual del Director Ejecutivo se presentará información sobre los progresos logrados.
主任年度报告将报告就此取得的进展情况。
El Comandante de la Fuerza y el Director de Administración dependen directamente del Representante Especial.
部队指挥官和政主任直接向特别代表报告工作。
Toshiyuki Niwa, Director Ejecutivo Adjunto, hizo una declaración en respuesta al informe.
副主任丹羽敏之先生针对报告提出了一份说明。
La Directora Ejecutiva informó de que los efectos de la epidemia eran devastadores.
主任报告说,这一大流病的影响巨大。
Señaló las cuestiones relacionadas con el UNFPA que tenía ante sí la Junta Ejecutiva.
主任提请注意局手中有关人口基金的项目。
El Secretario General Adjunto y Director Ejecutivo de ONU-Hábitat formula una declaración final.
副秘书长兼人居署主任做了结论发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Director del programa de arte dramático en la Universidad El Bosque.
我在博斯克大学担戏剧艺术课程的主。
El siete de febrero de 1941 fui nombrado subdirector del campo de concentración de Tarnowitz.
一九四一年二月七日,我被命为塔尔诺维茨集中营的副主。
Pero si les resulto tan simpático podemos hablar con el decano para que me asigne a su curso.
如果您们觉得我合适的话,我们可以跟系主说说,让我来教这门课。
La directora no mostró la más mínima piedad por aquel hombre consumido.
面对着这个已经耗尽了一切的人,主有丝毫的怜悯。
Es la denuncia del comisionado general de UNRWA.
这是近东救工程处主专员的抱怨。
Tuvieron que pasar dos días para que la directora comprendiese el significado de esas últimas palabras.
后,主才明白他最后那句话的真正含义。
Seis meses más tarde, viene el dueño, el presidente, el director del geriátrico.
六个月后,养老院的老板、院长和主来了。
Quien lo escribió era un funcionario de DESA identificado como Directivo III.
写信的人是经社部的一名官员,被确认为三级主。
Inger Andersen es la directora ejecutiva de ONU Medio Ambiente.
英格·安德森 (Inger Andersen) 是联合国环境署执行主。
La directora de la Guardia Civil asegura que son los primeros interesados en depurar responsabilidades.
国民警卫队主保证他们是第一个对调试职责感兴趣的人。
Esto, por ejemplo, lo envió Directivo I en octubre de 2012.
例如,这是由 I 主于 2012 年 10 月发送的。
Él es Juan Diego Castañeda, codirector de la Fundación Karisma, de Colombia.
他是胡安·迭戈·卡斯塔涅达,哥伦比亚Karisma基金会的联合主。
Piden una reunión con el director.
他们要求与主会面。
Al concluir la reunión, la directora del comité vecinal fue a casa de Luo Ji a informarle de la decisión.
会议结束时已是傍晚,居委会主去罗辑的住处向他通报会议决定。
El director mencionó que esta petición se abordó durante su viaje a Teherán la semana pasada.
该主提到,这一要求在上周访问德黑兰期间得到了解决。
¿Y ahora qué hago, señor director?
那么现在我该怎么办呢,主先生?
Estoy con el jefe de psiquiatría, Dr. Aldo Rizzolatti, en reunión para solicitar cambio de psiquiatra tratante al caso 63.
精神科主艾顿·里佐拉缇找我开会,因我申请更换63号的主治医生。
El es Juan Carlos Lara, codirector ejecutivo de la organización Derechos Digitales.
他是胡安·卡洛斯·拉拉,数字权利组织的联合执行主。
El 13 de diciembre la exdirectora del CNI tendrá que declarar en Barcelona.
12月13日,CNI前主将不得不在巴塞罗那作证。
Me llamo Vicente y soy profesor de español y Director de la Academia de Español Online.
我的名字是Vicente,我是一名西班牙语老师和在线西班牙语学院的主。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释