有奖纠错
| 划词

Los niños palestinos no pueden sentirse felices ni satisfechos en un ambiente de violencia, destrucción y opresión en que ven escamoteada su infancia.

在暴力、毁灭压迫环境中,巴勒斯坦儿童眼看自己童年被剥夺,他们幸福快乐

评价该例句:好评差评指正

De ese modo, para esos críticos, los miembros permanentes con derecho de veto, los miembros permanentes sin derecho de veto y los miembros no permanentes serían tres niveles inmanejables y, de hecho, desiguales, pero el predominio sostenido de los cinco miembros permanentes y los 20 miembros no permanentes que se proponen formarían una familia feliz e igualitaria.

根据这些批评家,拥有否决权常任员、没有否决权常任非常任员将构三个无法管理并事实上平等阶梯,但是五个常任持续主导地20个非常任员将组一个快乐平等家庭。

评价该例句:好评差评指正

Para no fracasar en nuestra búsqueda de un mundo justo y más feliz, o para evitar que los gastos de la consecución de los objetivos de desarrollo del Milenio aumenten drásticamente, debemos trascender los compromisos y las simples palabras, y velar por que los recursos que necesitan los países en desarrollo sean suficientes, previsibles y estén disponibles sin más demora.

如果我们不想在寻求一个公正更加快乐世界努力中失败,或者不想看实现《千年发展目标》代价急剧上升,我们就必须只是作出承诺说说而已,而是要确保发展中国家需要资源是充分、可预见以及毫不拖延地可得

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


猩红的, 猩红热, 猩猩, 猩猩草, 惺忪, 惺惺, 惺惺作态, , 腥黑粉菌, 腥黑穗病,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Ana de las tejas

Soy una niña muy desgraciada —gimió Ana—.

“我是个非常快乐女孩,”安

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Una pareja en que cada uno hizo feliz al otro y, juntos, son dos infelices.

对人,彼此让对方快乐,但在起时却成了两个快乐人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


刑具, 刑律, 刑满, 刑期, 刑事, 刑事案件, 刑事被告, 刑事处分, 刑事的, 刑事法庭,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接