有奖纠错
| 划词

Fue el período más trágico de la historia del Estado de Polonia.

这是波兰国家历史上最悲惨阶段。

评价该例句:好评差评指正

Uno de los ejemplos más trágicos es la deportación de niños desde Tindouf hacia Cuba.

最为悲剧性的例子之一是将儿童从廷杜夫驱逐到古巴。

评价该例句:好评差评指正

Ese revés trágico de su situación no debe permitirse.

这种局势严重倒退的现象绝允许持续下去。

评价该例句:好评差评指正

Este trágico suceso debe recibir la debida atención del Consejo.

这一悲惨的发展应该得到安理会适当重

评价该例句:好评差评指正

Expresamos también nuestra solidaridad como seres humanos ante ese trágico desastre natural.

还作为人类同胞而面对这一的自然灾害表示同情。

评价该例句:好评差评指正

Los palestinos no han escatimado esfuerzos para poner fin a la trágica situación.

巴勒斯坦人为结束悲惨局势作出了一切努力。

评价该例句:好评差评指正

En ese estudio se tendrá en cuenta el trágico fenómeno de las bandas juveniles.

此次研究将把少年帮派这一现象也考虑在内。

评价该例句:好评差评指正

En la Europa actual no hay nadie que esté tan desprotegido, con unas consecuencias tan trágicas.

在今天的欧洲,没有人如此悲惨地得到保护

评价该例句:好评差评指正

La región presenta un ciclo trágico e ininterrumpido de desplazamientos, violencia y secuestro de niños.

该地区继续存在流离失所、暴力和绑架儿童的悲剧循环。

评价该例句:好评差评指正

Aumentemos la eficacia de nuestros esfuerzos colectivos antes, durante y después de esos trágicos acontecimientos.

在这种悲剧事件发生之前、期间和之后所作集体努力的效力。

评价该例句:好评差评指正

Compartimos el pesar que se ha expresado por la trágica pérdida de esos dos dirigentes.

同大家一样,对这两位领导人的幸逝世感到悲痛。

评价该例句:好评差评指正

Esta fue una de las páginas más duras y trágicas de la historia de Kazajstán.

这是哈萨克斯坦历史上复杂而悲痛的一页。

评价该例句:好评差评指正

Como acaba de decirnos el Sr. Egeland, este es uno de los conflictos más trágicos de África.

安理会刚才已经从埃格兰先生的情况介绍中得知,那里的冲突是非洲最悲惨的冲突之一。

评价该例句:好评差评指正

Es una advertencia trágica contra todo sistema que se base en la intolerancia étnica y religiosa.

这场悲剧可以警示人民,要防止任何建立在族裔和宗教容忍基础上的制度。

评价该例句:好评差评指正

Pero, de manera trágica, el mundo aún sufre los males del genocidio y la depuración étnica.

可悲的是当今世界仍饱受灭绝种族和种族清洗之苦。

评价该例句:好评差评指正

Consideramos trágico que la insistencia en un pasado distorsionado ensombrezca nuestras esperanzas de un futuro mejor.

沉湎于一个被歪曲的过去而使对更光明的未来的希望蒙上阴影,感到这是可悲的。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, en otras no hemos estado colectivamente a la altura, a veces con consecuencias trágicas.

在有些领域的集体作为却足,有时还造成了结果

评价该例句:好评差评指正

Nos solidarizamos con todos los sudaneses por el trágico fallecimiento de su dirigente y Vicepresidente, el Sr.

热烈希望,他的集体领导将继续懈地努力寻求他理想的苏丹。

评价该例句:好评差评指正

Con la integración europea y transatlántica, hemos aprendido las lecciones de la trágica primera mitad del siglo XX.

通过欧洲和跨大西洋一体化,吸取了二十世纪上半叶的惨痛教训。

评价该例句:好评差评指正

El 13 de noviembre se produjo una vez más un trágico incidente que se cobró una vida humana.

13日,加利区发生了一起悲惨的丧生事件。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


麻痹症患者, 麻布, 麻袋, 麻烦, 麻烦的, 麻烦事, 麻风病, 麻风病患者, 麻风病院, 麻酱,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Un final realmente trágico que sin embargo arroja algo de luz esperanzadora.

一个真正悲惨结局,但还是让人看到了一些希望光芒。

评价该例句:好评差评指正
西语文学史

Pero a partir de ese momento se convierte la obra en algo muy trágico.

但从那一刻起,作品变得异常悲剧

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

La historia del primer semáforo fue trágica.

第一个信号灯故事是个悲剧

评价该例句:好评差评指正
总统先 El señor presidente

Hombres y piedras tomaban un tinte trágico.

把来往行人和街上石头都染上了一层不祥色彩

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

La historia terminaría de manera trágica.

故事以悲剧收尾

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Su vida fue, por decir lo menos, bastante intensa y llena de acontecimientos tanto trágicos como victoriosos.

可以说是非常紧张,充满了悲剧事件,同时也有成就。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Leí esas viejas discusiones teológicas y empecé a comprender la trágica historia de don Pedro Damián.

我研究了那些神学讨论,开始领悟了堂佩德罗·达米安悲剧性故事。

评价该例句:好评差评指正
全球热点

Pistorius, de veintiséis (26) años de edad, ha insistido en que el asesinato de Steenkamp fue un trágico accidente.

皮斯托瑞斯,现年26岁,坚称斯滕玫普死是一场“悲剧性事故。

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

Mirad Batman, siempre trágico y en la oscuridad.

看看蝙蝠侠,总是悲剧且黑暗。

评价该例句:好评差评指正
Átomos y Bits

Esto, claro, y esto, este final tan trágico como sería.

这个,当然,这个,如此悲惨结局将会是怎样

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年6月合集

Ha sido una de las peregrinaciones a La Meca más trágicas que se recuerdan.

这是记忆中最悲惨麦加朝圣之旅之一。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

El fin de esa historia fue un fin trágico.

那个故事结局是一个悲惨结局

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Trágica, porque después de 4 décadas gestionando este catering, se plantea cerrar.

悲惨因为在管理这家餐饮业 4 年后,它正在考虑关闭。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Trágico balance, el que ha dejado está Dana en castilla la mancha.

悲惨平衡,留下就是卡斯蒂利亚拉曼恰达纳。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Rose y Jack, enfrentados a un trágico destino tras el naufragio del Titanic.

罗斯和杰克在泰坦尼克号沉没后面临着悲惨命运。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Ese es un hecho trágico, completamente.

这完全是一个悲剧事实。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Algunos trataron de eludir el problema mediante inmersiones de riesgo, a menudo con resultados trágicos.

有些人试图通过冒险潜水来规避这个问题,但往往会带来悲惨结果

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

¡Oh, esto es lo más trágico que me ha sucedido!

噢,这是我经历过悲惨事情!

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Del otro lado del pasamano apareció una cara cubierta de lágrimas, de trágica apariencia.

栏杆另一边出现了一张泪流满面脸,一副悲惨样子。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年11月合集

Su trágica muerte se suma a la de 108 compañeros de UNRWA.

他与近东救济工程处 108 名同事一起惨死。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


卖国, 卖花人, 卖火柴的人, 卖火绒的人, 卖或做糕点的人, 卖鸡蛋的女人, 卖鸡的人, 卖假药的人, 卖酒的人, 卖力,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接