有奖纠错
| 划词

Estas operaciones se centraron en las zonas de Fataki, Soba (3 kilómetros al norte de Kafé), Mahagi y Djebu.

这些行动集中在法塔(卡菲以北3公里)、马哈吉杰布及周围地区。

评价该例句:好评差评指正

Sobe la base de esta experiencia, entendemos la importancia de un marco jurídico apropiado para mejorar la protección del personal de las Naciones Unidas y el personal asociado.

这一经历,我们理解一个旨在加强对联合国有关保护的适当法律框架的重要性。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


长牙, 长叶子, 长夜, 长椅, 长椅子, 长于, 长羽毛, 长远, 长者, 长枕,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

伊凡·伊里奇之死

Dieron las cartas, sobándolas un poco porque la baraja era nueva, él apartó los oros y vio que tenía siete.

一副新牌,,发了牌。把红方块跟红方块叠在一起,总共七张。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年6月合集

En Cantabria siguen buscando a la pareja de espeleólogos en una cueva de Soba.

在坎塔布里亚,们继索巴的一个洞穴里寻找这对洞穴学家

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

Patahueca la tenía con el Mosco por alegar, la sordomuda se sobaba el vientre para ella inexplicablemente crecido, y la ciega se mecía en sueños colgada de un clavo, cubierta de moscas, como la carne en las carnicerías.

“空心腿”正在和“苍蝇”斗嘴;聋哑女人着肚皮,奇么越胀越大;瞎老太婆又梦见自己像肉铺里的肉那样,被叮满了苍蝇,挂在钩子上晃荡。

评价该例句:好评差评指正
V

El señor sobad presionó el corazón y los niños escucharon el clic de una cerradura.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


丈母娘, 丈人, , 仗剑, 仗势欺人, 仗恃, 仗义疏财, 仗义执言, , 杖击,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接