有奖纠错
| 划词

No tiene sentido singularizar el terrorismo entre otros delitos en esta parte general del documento, dado que más adelante se dedica un capítulo entero al terrorismo en la declaración.

在文件般性部分将恐怖主义从其他犯罪中出来显得没有意义,因为宣言中稍后有章专门论及恐怖主义问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


瘸行, 瘸腿, 瘸子, , 却步, 却敌, , 雀斑, 雀鹰, 雀跃,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

El Prado en femenino

Quiero singularizar dos cuadros de este encargo, que son dos alegorías de los cinco sentidos divididas en dos grandes cuadros.

我想从这次委托中挑选出两幅画,它们是官的两个寓言, 分为两幅大画。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica妙心理学

Con todo, es posible encontrar un tratamiento para cada caso, aunque normalmente precisará de un refinamiento muy singularizado que sea el que mejor se adapte a cada caso particular.

不过可以为各治疗方法,尽管通常需要非常具体的细化,以适应每个人的情

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

" No se ha singularizado nada respecto a Seguridad Social en el acuerdo que esta mañana se ha rubricado" .

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


确定工资, 确定航向, 确定中心, 确告, 确乎, 确立, 确立纪律, 确立世界观, 确立已久的, 确切,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接