有奖纠错
| 划词

Haga el favor de pesarme estas naranjas.

请您把这几个橘子一下

评价该例句:好评差评指正

Tiene muchos ánimos a pesar de sus años.

虽已年迈,但精力还很充

评价该例句:好评差评指正

Va bien derecho,a pesar de sus años.

管上了年纪,还是腰弯背驼。

评价该例句:好评差评指正

Paseamos por la calle a pesar de la lluvia.

管天下雨,我还是去街上散了个步。

评价该例句:好评差评指正

A pesar de la lluvia, el campo está magnífico.

因为下过雨,田野一片苍翠。

评价该例句:好评差评指正

A pesar de su aspecto desagradable, es buena persona.

虽然其貌扬,却是个好人。

评价该例句:好评差评指正

A pesar de su mala salud, no renuncia a trabajar.

管身体好, 仍放弃工作.

评价该例句:好评差评指正

A pesar de su corteza áspera es una persona amable.

虽然外表粗鲁,却是一位和蔼可亲人。

评价该例句:好评差评指正

A pesar de su avanzada edad aún tiene capacidad de trabajo.

虽年事已高,但还能工作.

评价该例句:好评差评指正

Observamos con pesar la fuerza con que dominan nuestro mundo los complejos militares.

难过地注意到军事综合体多么有力地支配着我界。

评价该例句:好评差评指正

Conserva, a pesar de sus años, la costumbre de ducharse con agua fría.

虽已年迈,还保持着冷水浴习惯。

评价该例句:好评差评指正

Deberían suspenderse las sanciones residuales y las restricciones intangibles que aún pesan sobre el Pakistán.

应清除残余制裁和无形限制。

评价该例句:好评差评指正

Compartimos el pesar que se ha expresado por la trágica pérdida de esos dos dirigentes.

同大家一样,对这两位领导人幸逝感到悲痛

评价该例句:好评差评指正

A pesar de esos progresos, sigue habiendo deficiencias.

虽然取得了这些进展,但仍然存在足之处。

评价该例句:好评差评指正

Pese a esos logros impresionantes, queda mucho por hacer.

管取得了这些引人注目成就,但仍然有很多工作要做。

评价该例句:好评差评指正

A pesar de su fracaso seguían recomendándose las privatizaciones.

管失败,私有化仍继续被提倡。

评价该例句:好评差评指正

Pese a ello el Servicio ha logrado algunos éxitos.

但是,该局取得了一些成就。

评价该例句:好评差评指正

Pese al progreso alcanzado, todavía falta mucho por hacer.

取得了这些进展,但仍需做很多工作。

评价该例句:好评差评指正

A pesar de esta estructura institucional, persisten los problemas.

管有了这种机构性结构,问题依然存在。

评价该例句:好评差评指正

A pesar de esas medidas, se logró un cambio positivo.

这些步骤带来了积极变化。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


formación, formador, formaje, formal, formaldehído, formaleta, formalete, formaleza, formalidad, formalidehído,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

木偶奇遇记(匹诺曹)

¡Has querido hacer tu voluntad, y algún día te pesará!

你要由着自己性子做的话,你后悔

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Hay esperanza para nosotros, contra nuestro pesar.

尽管我们很忧伤,但我们有希望

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Vas con los platos que pesan un montón.

你端着非常的盘子。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

2 patatas medianas que pesan aproximadamente 600 g.

两个不不小的土600克。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

En este lugar es donde se pesan las papas.

在这里,薯片被称重

评价该例句:好评差评指正
基础西班牙语(下)

Como las mochilas pesaban bastante, paramos dos veces en la subida.

由于背包都很沉,我们在上行的路上歇了两次脚。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Debemos recordar que sobre ellos pesan solicitudes de captura internacional y alertas rojas de Interpol.

我们须牢记,国际逮捕令申请与国际刑警组织的红色通报是意义的。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

A pesar de llevar un paracetamol. También.

尽管我也带着扑热息痛。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Pero a pesar de todo, fue divertido.

但尽管体还是蛮有趣的。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

A pesar de todo, eres un niño.

“不管怎么说,你还是个孩子。”

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Estar bien a pesar de las circunstancias.

尽管条件不佳也要保持良好的状态。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

A pesar de eso, su escritura fue brillante.

尽管,她的创作还是放光彩。

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

Hizo que me llevara pasta de judías, pesaba mucho.

让我带这么多菜粉,沉死我了。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Aquel cadáver pesaba mucho en el ánimo de todos.

这具尸体沉重地压在人们的心上。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Pesa mucho —articuló la sirvienta, sin dejar de temblar.

“枕头好沉啊!”女仆说,一面不住地颤抖。

评价该例句:好评差评指正
海上教堂

De repente, pese al tumulto reinante, se sintió solo.

霎时,虽然周遭充斥着鼎沸人声,他却觉得自己好孤单。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

A pesar de ser un día festivo los catalanes trabajan en este día.

虽然是节日,但加泰罗尼亚人在这一天仍然工作。

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

A pesar de eso, Louise y yo éramos muy felices.

不过露莎跟我很幸福。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Estás lleno de obsesiones a pesar de lo que dices.

只要心中还有放不下的偶像。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

No, ayer me pesé y estoy en mi peso ideal.

不,昨天我量了体重,我现在处在理想体重呢。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fosfatasa, fosfático, fosfátidos, fosfato, fosfaturia, fosfeno, fosfina, fosfito, fosfocreatina, fosfolípido,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接