El escritor personifica en el protagonista el heroísmo revolucionario.
作家使这个主公成为革命英雄主义的象征。
El incremento en los intercambios de productos y servicios entre las naciones que la hacen medible, no podría sostenerse sin los intercambios de quienes los personifican y de las informaciones e ideas que los motivan a cruzar fronteras.
国际移徙增过国家之间的产品和服务贸易增
来衡量,如没有移徙者流动和导致他们越过边界的资料及思想的流动,增
就不能持续。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Según algunas versiones, los aztecas creían en la leyenda del rey Quetzalcóatl, posiblemente el dios personificado, que tras gobernar la ciudad la abandonó navegando hacia el este, pero juró retornar a recuperar lo que le pertenecía.
根据一些版本,阿兹特克人相信克查尔科亚特尔国王(可能是人格化的神)的传说,克查尔科亚特尔国王在统治了座城市之后向东航行,放弃了
座城市,但发誓要回来取回属于他的东西。
Su infancia salvaje es personificada por la niña Nicole Montenegro, quien disfrutaba las escenas cuando come tierra, ya que la producción habilitó una mezcla de galletas de chocolate, leche y gomitas molidas a manera de tierra.
她野性的童年由妮可·蒙特内格罗饰演,她喜欢表演吃土的景,因为制作团队准备了一种由巧克力饼干、牛奶和软糖混合而成的“土”。