有奖纠错
| 划词

El Comité está también preocupado ante la creciente discriminación contra las niñas, en particular las que viven en zonas rurales, a causa de la reaparición de tendencias como el rapto nupcial y el matrimonio forzoso.

委员会还感到关注是,由于绑架新娘和强迫婚姻等传统做法死灰复燃,针对歧视日益严重,特别是居住在农村地区

评价该例句:好评差评指正

Una delegación insistió en la importancia de la nutrición y la edad nupcial como factores importantes de la mortalidad materna e instaron a la adopción de enfoques que tuvieran en cuenta los aspectos culturales para hacer frente a este problema.

有一个代表团强调营养和结婚年龄作为产妇死重要性,敦请在处理后一个问题时注重文化敏感性。

评价该例句:好评差评指正

El Comité insta al Estado Parte que preste atención particular a la situación de las niñas, en especial las que viven en zonas rurales, para poner fin a las prácticas del matrimonio forzoso y el rapto nupcial que les impiden gozar plenamente de los derechos consagrados en la Convención.

委员会促请缔约国特别注意处境,尤其是生活农村地区,以便制止强迫婚姻和绑架新娘等做法,因为这些做法影响充分享受《公约》所规定权利。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


卑躬屈节, 卑躬屈膝, 卑躬辱节, 卑贱, 卑劣, 卑劣的, 卑劣行径, 卑劣行为, 卑怯, 卑微,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

风之影

Se alejó en la tiniebla, portando su cubo y arrastrando su sombra como un velo nupcial.

她缓缓往阴暗处走去,一手提着水桶,长长的影子宛如婚纱在地上拖曳着。

评价该例句:好评差评指正
枯枝败叶 La Hojarasca

Me dijo que después de mi nacimiento, mi madre fue vestida con sus prendas nupciales y colocada en el ataúd.

她说我刚一落地,妈妈就穿着结婚的礼服被放进

评价该例句:好评差评指正
Telediario20234月合集

En moda nupcial masculina, el gallego Ramón Sanjurjo, apuesta por el color.

在男士新娘时尚方面,加利西亚人 Ramón Sanjurjo 非常看重色彩。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

La ganadora sale en su marcha nupcial en búsqueda de zánganos y se aparea con hasta 40 de ellos cada vez que sale.

获胜者将踏上征程,寻找雄蜂和配偶,每次最多可带领 40 雄蜂出征。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Está fascinada por la perspectiva de la ceremonia nupcial, de la luna de miel en el extranjero y de las diversiones que espera que sigan.

她对婚礼的前景、国外的蜜月以及她希望随之而来的乐趣着迷。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Estaba dispuesto a llegar esa noche a Burdeos, donde tenían reservada la suite nupcial del hotel Splendid, y no habría vientos contrarios ni bastante nieve en el cielo para impedirlo.

他们在波尔多的锦预定了新婚套房,他决心当晚到达,不管是狂风还是大雪都不能阻止他。

评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

Una, el cortejo nupcial frente a la Iglesia; la otra, el banquete de bodas donde los archiduques aparecen sentados próximos a la novia, compartiendo mesa con sus vasallos.

一、教堂前的婚礼游行队伍;另一种是婚宴,大公们坐在新娘旁边,与他们的封臣同桌。

评价该例句:好评差评指正
孤独 Cien años de soledad

Tenía apenas dos meses de casado, pero ella se dio cuenta enseguida de que las cosas no andaban bien en el lecho nupcial, y experimentó el delicioso placer de la venganza consumada.

他结婚还不到两个月,可是佩特娜。柯特立即发觉,他的夫妻生活过得并不美满于是她感到了报复以后的一种酣畅。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

Bayardo había llevado a la novia a casa de sus padres y la había devuelto a su madre con un argumento contundente: Ángela Vicario no había llegado virgen a la noche nupcial.

安吉拉·维卡利奥在新婚夜时就不是处女了。

评价该例句:好评差评指正
colegas5

Es la marcha nupcial, te pone nerviosa?

评价该例句:好评差评指正
Telediario20241月合集

El canto nupcial del macho y, como parece un mugido, le llamaron " avetoro" .

评价该例句:好评差评指正
「Podcast」Charlas Hispanas

Los músicos tocan la famosa marcha nupcial que seguramente has escuchado alguna vez.

评价该例句:好评差评指正
Telediario20236月合集

Como este carro nupcial que 22 siglos atrás llevaría unos recién casados, felices, ajenos a la tragedia que estaba por llegar.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


悲惨事情, 悲愁, 悲怆, 悲悼, 悲愤, 悲歌, 悲观的, 悲观的人, 悲观论者, 悲观主义,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接