有奖纠错
| 划词

La población libanesa ha demostrado ya su determinación por defender su patria.

人民已经展现了捍卫家园决心。

评价该例句:好评差评指正

Casi la totalidad de sus miembros (unas 40) son profesoras de universidades libanesas.

其成员(总共有40人左右)绝大多数是各大学教授

评价该例句:好评差评指正

Once antiguas posiciones sirias ya habían sido ocupadas por el ejército libanés.

领队已经接管了11个前叙利亚驻地

评价该例句:好评差评指正

Ha exigido también la retirada de Israel de las granjas libanesas de Shebaa.

叙利亚还要求以色列撤出阿农场。

评价该例句:好评差评指正

Hasta el momento la Comisión ha avanzado con paso firme por la vertiente libanesa.

按照迄今为止进展速度,这一进程极可能很漫长

评价该例句:好评差评指正

Las autoridades militares libanesas cooperaron plenamente con la misión y su apoyo facilitó considerablemente su labor.

军事当局对特派团给予了充分合,其支助大大便利了特派团

评价该例句:好评差评指正

Felicitó asimismo al pueblo libanés, sin el cual no habría sido posible tener éxito.

她还向人民表示祝贺没有他们就不可能取得 这些成就。

评价该例句:好评差评指正

Otros dos cayeron en territorio libanés.

另外两枚火箭炮落在境内

评价该例句:好评差评指正

Los medios jurídicos libaneses podrían ayudar y asesorar a este equipo sin que ello atentara contra su independencia.

在其独立不受到损害情况下,小组可得到法律资源协助,并听取其意见。

评价该例句:好评差评指正

Deseo señalar a su atención las violaciones más recientes de la Línea Azul desde territorio libanés.

谨提请你注意来自侵犯蓝线行为

评价该例句:好评差评指正

Según informes libaneses locales, tres viviendas de la aldea de Shaba fueron afectadas por los disparos.

当地报导,Shaba'a村有三座房屋被击中。

评价该例句:好评差评指正

Los trabajos prosiguen todavía, pese a que la FPNUL planteó varias objeciones ante las autoridades libanesas.

尽管联部队向当局几次提出抗议,这些活动迄今仍然继续

评价该例句:好评差评指正

El 2 de junio el destacado periodista libanés Samir Qassir fue brutalmente asesinado por un coche bomba.

2日,著名记者萨米尔·卡西尔惨遭汽车炸弹炸死。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, cabe señalar que una aeronave no tripulada violó el espacio aéreo israelí desde territorio libanés.

不过,应当注意一架无人驾驶飞机从境内侵犯以色列领空事件

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres libanesas tienen un elevado nivel de educación pero pocas son elegidas para ocupar cargos públicos.

妇女受教育程度高,但当选公职者寥寥无几。

评价该例句:好评差评指正

Al ser entrevistadas se les han reconocido los derechos que las leyes libanesas reconocen a los sospechosos.

在对他们进行约谈时,均给予他们法律规定嫌犯可享受权利。

评价该例句:好评差评指正

El Brasil está seguro de que las nuevas autoridades trabajarán en interés y beneficio del pueblo libanés.

西相信,新当局将为所有人民利益和福利而努力

评价该例句:好评差评指正

Desde enero han muerto dos civiles libaneses y tres han resultado heridos como consecuencia de explosiones de minas.

以来,两名平民被地雷炸死,三名受伤。

评价该例句:好评差评指正

Por ello, la situación libanesa se caracteriza por su complejidad, como lo demuestra la existencia paralela de manifestaciones antagónicas.

因此,情况通常很复杂,特别体现在各种冲突信号同时并存。

评价该例句:好评差评指正

Son sólo dos los casos en que a un hijo se le otorga la nacionalidad de su madre libanesa.

只有在两种情况下才授予子女以母亲国籍

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


vencedor, vencejo, vencer, vencetósigo, vencible, vencido, vencimiento, vencr-, venda, venda para los ojos,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

趣味漫画

Se crearon gracias a la llegada de inmigrantes libaneses a la zona durante los años 60.

它的产生得益于60年代黎巴嫩人迁徙到此地。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

A partir de 1880 varios grupos de sirios, libaneses y palestinos cristianos fueron inmigrando, mayormente hombres jóvenes.

自1880年起,几个叙利亚、黎巴嫩和信奉基督教的巴勒斯坦群体移民到此,其中部分是年轻男性。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年9月合集

Sería la primera vez que el grupo terrorista libanés alcanza la zona céntrica.

这将是黎巴嫩恐怖组抵达中部地区。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

" Hemos pasado más de 20 horas en este barco" , comenta este evacuado libanés.

“我们在这艘船上度过了 20 多个小时,”这位黎巴嫩撤离者说

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年10月合集

El grupo terrorista shiita libanés respondió con artillería y una decena de cohetes.

黎巴嫩什叶派恐怖组炮和十几枚火箭弹作为回应。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

La milicia libanesa anuncia nuevos ataques.

黎巴嫩民兵布发起新的袭击。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年10月合集

También observó 70 violaciones aéreas del espacio aéreo libanés por parte de las Fuerzas de Defensa de Israel.

它还观察到色列国防 70 中侵犯黎巴嫩

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Los Pinilla

Su padre es de origen libanés, pero nació en Nueva York y su madre es colombiana.

他的父亲是黎巴嫩但出生在纽约,母亲是哥伦比亚人。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年10月合集

Contó a UNICEF Amir, un niño de ocho años que se recupera de sus heridas en un hospital libanés.

阿米尔是一名正在黎巴嫩一家医院养伤的八岁男孩, 他告诉联合国儿童基金会

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Parece que las milicias libanesas han entrado de lleno en el conflicto aunque llevaban semanas lanzando cohetes en la frontera de Israel.

黎巴嫩民兵似乎已经全面介入冲突,尽管他们几周来一直在色列边境发射火箭弹。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年11月合集

Cinco miembros de las Fuerzas de Mantenimiento de la Paz resultaron heridos leves y fueron atendidos por la Cruz Roja libanesa in situ.

5名维和部队成员受轻伤,黎巴嫩红十字会在现场接受治疗。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年11月合集

El ejército libanés también confirmó que tres de sus soldados en el puesto de control cercano resultaron heridos y tres civiles murieron.

黎巴嫩队还证实,附近检查站的三名士兵受伤,三名平民死亡。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

En clara alusión al eje de la resistencia, como llaman a la milicia libanesa de Hizbolá y a Irán, que financia a Hamás.

明显暗指抵抗轴心,他们称之为黎巴嫩真主党民兵和为哈马斯提供资金的伊朗。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

Si se confirma ese balance, sería uno de los peores ataques en suelo libanés desde el inicio de la guerra en Gaza el pasado octubre.

如果这种平衡得到证实,这将是自去年十月加沙战争爆发黎巴嫩领土上最严重的袭击之一。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年10月合集

Los últimos datos del Ministerio de Sanidad libanés indican más de 2.083 muertes y 9.869 heridos, la mayoría de ellos en las últimas dos semanas.

黎巴嫩卫生部的最新数据显示, 已有超过 2,083 人死亡、9,869 人受伤,其中部分发生在过去两周。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年10月合集

Según las autoridades libanesas, más de 1.600 personas han muerto en el Líbano por bombardeos israelíes desde octubre y más de 8.000 han resultado heridas.

黎巴嫩当局称自10月来,色列在黎巴嫩境内的爆炸事件已造成1600多人死亡,8000多人受伤。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Aunque es la única hija de Willam Mebarak , de origen libanés y de Nidia Ripoll, colombiana de raíces españolas, tiene 8 hermanastros mayores por parte del padre.

虽然她是威廉·迈巴拉克 (黎巴嫩人)和尼蔕娅(哥伦比亚人,有西班牙血统)唯一的女儿,但是她有8个同父异母的哥哥姐姐。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

También los delicados encajes, como los de Elie Saab, la firma libanesa que ha vestido a estrellas como Beyoncé o la princesa de Gales, Kate Middleton.

还有精致的蕾丝,例如 Elie Saab 的蕾丝花边,这家黎巴嫩公司曾为 Beyoncé 或威尔士王妃 Kate Middleton 等明星设计服装。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年11月合集

El primer ministro israelí Benjamin Netanyahu aceptó el trato y advirtió que si el grupo terrorista libanés viola el acuerdo y vuelve a atacar, Israel responderá con fuerza.

色列总理内塔尼亚胡接受了该协议, 并警告称, 如果黎巴嫩恐怖组违反协议再发动袭击,色列将武力回应。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年11月合集

En el Líbano, un ataque con drones en Sidón, en el sur del país, ha dejado tres civiles muertos y cinco cascos azules y tres soldados libaneses heridos.

在黎巴嫩, 该国南部西顿发生无人机袭击,造成三名平民死亡、五名维和人员和三名黎巴嫩士兵受伤。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


vendeja, vendeobreros, vendepatria, vender, vender al por menor, vender de puerta en puerta, vender más barato que, venderse mejor que, vendetta, vendí,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接