有奖纠错
| 划词

Respaldamos el proyecto piloto iniciado en este contexto.

我们支持这方的试点项目。

评价该例句:好评差评指正

En Mozambique se ha iniciado un proyecto sobre integridad judicial.

莫桑比克启动了一个法院廉正项目。

评价该例句:好评差评指正

Para encarar estos retos se ha iniciado el proyecto conjunto Genderforce.

为应付此类一些挑战,瑞典了伙伴关系项目――“两性平等力量”。

评价该例句:好评差评指正

Lo esencial es que hayamos iniciado este esfuerzo y que lo mantengamos.

问题的关键是做出这种努力,支持这种努力。

评价该例句:好评差评指正

Se había mantenido el impulso de la reforma y se habían iniciado nuevos proyectos.

大会部保持改革的势头,同时还启动了新项目。

评价该例句:好评差评指正

Durante el período de que se informa se han iniciado cinco nuevos juicios.

报告所述期间个新的审判。

评价该例句:好评差评指正

En este contexto se han iniciado contactos y se está elaborando un proyecto de cooperación.

这方进行接触,正拟订一个合作伙伴项目。

评价该例句:好评差评指正

Además, se ha iniciado el registro de observadores.

此外,观察员的登记工作也

评价该例句:好评差评指正

Entretanto, he iniciado una serie de consultas bilaterales.

同时,我了一系列双边磋商。

评价该例句:好评差评指正

Ya se ha iniciado la aplicación de este proceso.

这一进程的实施

评价该例句:好评差评指正

Además, varias rebeliones armadas chadianas fueron iniciadas desde Darfur.

此外,有几次乍得人武装叛乱也是从达尔富尔发动的。

评价该例句:好评差评指正

Ya se han iniciado medidas de seguimiento en varias esferas.

后续行动干领域

评价该例句:好评差评指正

En consecuencia, la misión ha iniciado esa planificación para imprevistos.

因此,特派团这项应急规划工作。

评价该例句:好评差评指正

La Secretaría había iniciado ya medidas para evitar esa crisis.

秘书处采取措施避免这一危机。

评价该例句:好评差评指正

El Primer Ministro ha iniciado un programa encaminado a esa aprobación.

总理发起了一个将导致通过这种计划的方案。

评价该例句:好评差评指正

Hemos iniciado un proceso de reflexión que a veces ha sido doloroso.

我们参加了有时十分痛苦的思考进程。

评价该例句:好评差评指正

Kazajstán ha iniciado un Congreso de Dirigentes de Religiones Mundiales y Tradicionales.

哈萨克斯坦首创了世界和传统宗教领袖大会。

评价该例句:好评差评指正

Esta Federación ha iniciado negociaciones con respecto a las condiciones de empleo.

该联合会就劳动条件进行谈判。

评价该例句:好评差评指正

Hoy damos continuidad a un debate iniciado en la Cumbre del Milenio.

今天,我们继续千年首脑会议上的辩论。

评价该例句:好评差评指正

Marruecos ha iniciado el procedimiento interno para la firma del Protocolo Adicional.

摩洛哥签署附加议定书的国内程序。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 舒畅, 舒服, 舒服的, 舒服地靠在, 舒服地坐着, 舒怀, 舒缓, 舒卷, 舒散,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

十二个异乡故事

Una investigación iniciada el mismo día no había concluido en nada.

同天的一项调查没有得出任何结论。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El uso masivo del juguetito ha iniciado un debate entre padres y profesores.

孩子大量的使用这个小玩具使父母和老师们讨论,辩论。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语四册

Con esa premisa, se han iniciado las obras de la réplica de Altamira.

考虑到这一点,阿尔塔米拉的复制工作已经

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

En aquel momento, el iniciado no sintió miedo alguno.

那时候, 宣誓者没有一点惧意。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

El viaje del iniciado, como el de todos los demás, había comenzado en el primer grado.

与所有入会者一样, 这位宣誓者的仪典一等级始的。

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

El flamenco es una música para iniciados.

弗拉门戈适合初学者的音乐

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

Ejes de su mandato, que ha iniciado con un traspaso especial.

他的任务轴心一次特调动的。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Hermano -dijo el maestro de ojos grises mientras colocaba su mano derecha sobre el hombro del iniciado-.

“兄弟, ”灰色瞳仁的神圣尊者把左手搁在入会者的肩上

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Los Pinilla

De 5 a 6 horas, habiendo iniciado al mediodía.

,5到6小时。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

El BCE se dispone a desandar el camino iniciado en julio de 2022.

欧洲央行正准备重蹈 2022 年 7 月的覆辙。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Iniciados por una variedad de hormonas, estos cambios comienzan tan pronto como inicia el embarazo.

这些变化由多种激素引发的,一旦怀孕就始发生。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Hay un proyecto que has iniciado, Sinfonía por el Perú, donde ayudas a niños, apoyas a niñas.

启动了一个项目,名为“为秘鲁的交响乐”,在那里你帮助了男孩,支持了女孩。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

También a Irak, Irán y a Arabia Saudí, que había iniciado un diálogo con Israel que ahora podría descarrilar.

还有伊拉克、伊朗和沙特阿拉伯,它们已经与以色列进行对话, 但现在可能会脱轨。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

El iniciado dejó que su mirada se posara sobre la distinguida figura ataviada con una túnica blanca que tenía ante sí.

宣誓凝住的目光渐渐上移, 看清了身着白色长袍、挺立在他面前的身影。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Con manos firmes, el iniciado se llevó el cráneo a la boca y sintió el seco hueso en los labios.

他稳住自己的手, 把骷髅端到嘴边, 口唇触到了干裂的骨质。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Para entrar en ella es necesario tener una formación y entrenamiento, pasar por distintos grados, y ser iniciado por otro miembro o sacerdote.

为了入教需要得到一定的训练,通过一定的级并由其他成员或牧师引荐

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Desde hacía ya varios minutos, justo después de haber dado por iniciada la reunión, Chang Weisi permanecía en silencio, algo del todo impropio de él.

宣布会后,常伟思长时间地沉默着,这以前未有过的。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语三册

En ella ha nacido una literatura vigorosa y de trascendencia universal, a cuyo apogeo, iniciado en los años 60, hemos asistido con inocultable admiración.

在这片土地上,具有活力和普遍意义的文学诞生了,他的鼎盛时期始于20世纪60年代,我们对其有着无法隐藏的钦佩。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

El iniciado de treinta y cuatro años bajó la mirada hacia el cráneo humano que sostenía en las palmas de sus manos.

三十四岁的宣誓低头凝视着掌的人头骷髅。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Demóstenes refiere la purificación por el fango a que eran sometidos los iniciados en los misterios órficos; los proteicos, analógicamente, buscaron la purificación por el mal.

德莫斯特尼斯提到,俄耳甫斯神秘主义派的新门徒必须举行投身淤泥得到净化的仪式;多变派的情况相似,罪恶寻求净化。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


疏果, 疏忽, 疏忽的, 疏花, 疏浚, 疏浚机, 疏开, 疏开队形, 疏懒, 疏林,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接