有奖纠错
| 划词

Deberían adoptarse medidas positivas para superar dificultades concretas como el analfabetismo, las barreras idiomáticas, la pobreza y los problemas que obstaculizan la libertad de circulación y que impiden que las personas con derecho a votar ejerzan ese derecho de manera efectiva.

应当采取积,克服种种具体困难,例如文盲、语言障贫穷、妨有选举权的个人通过迁徙有效行使其权利的因素。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


变得肥大, 变得干瘦, 变得高雅, 变得棘手, 变得开心, 变得利落, 变得女人气, 变得衰弱, 变得无生气, 变电站,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish with Vicente

Fali, ¿me podrías hacer tu publicidad del curso de turismo idiomático?

法利,你能为我语言旅游课程进行宣传吗

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

¿Cómo puedo asegurarme de usar expresiones idiomáticas correctamente?

如何确保我正确使用惯用表达?

评价该例句:好评差评指正
Español con Ali

Y ampliar tu vocabulario con expresiones idiomáticas y frases coloquiales.

并通惯用表达和口语短语扩展您量。

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

Debido al flujo constante de estudiantes extranjeros, Granada se ha convertido en una ciudad que realmente aprovecha al máximo el Turismo Idiomático.

由于外留学生越来越多,格拉纳达已成为名副其实语言旅游城市

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

Esta me ha gustado mucho, porque a mí me pasó que antes de venir a este país, a mí me encantan las expresiones idiomáticas, entonces, aprendí un montón.

我真很喜欢这个, 因为我碰巧在来这个家之前,我很喜欢惯用语,所以我学到了很多。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Hoy tenemos un superinvitado que pronto ya han visto aquí en el canal de YouTube y que quienes hacen los cursos online en nuestro sitio web o han venido a las semanas de turismo idiomático ya lo conocen.

今天我们请到了一位重量级嘉宾,你们很快就会在油管频道中见到他,而那些我们网站在线课程或语言旅游周人已经认识他了。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Número 2. Tendencia en cambio de la vocal e por i en verbos que terminan en -EAR en un fenómeno conocido como Barbarismo Fonético que es un vicio idiomático en la pronunciación cometido por muchos hispanohablantes.

2. 倾向于将以 -EAR 结尾动词中元音 e 改为 i,这是一种被称为“语音野蛮”现象,这是许多讲西班牙语人在发音上犯下惯用恶习。

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

Y bueno, pues aprendí un montón de expresiones idiomáticas random, un poco aleatorias, y luego ya las intentaba poner en práctica todo el tiempo, pero me di cuenta de que a veces sonaba un poco raro.

嗯, 我学了很多随机、有些随机惯用语,然后我一直试图将它们付诸实践,但我意识到有时听起来有点奇怪。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Adaptación de la primera de las seis novelas de Carole Wilkinson, conseguir levantar el proyecto no ha sido fácil, 10 años, 20 millones de presupuesto y una barrera cultural e idiomática con China que ha sido toda una odisea.

改编自卡罗尔·威尔金森 (Carole Wilkinson) 六部小说中第一部,启动和运行这个项目并不容易,需要 10 年时间、2000 万美元预算以及与中文化和语言障碍, 这真是一场艰难冒险。

评价该例句:好评差评指正
¡Qué pasa! Español

Y a descuentos en cosas como nuestro turismo idiomático, nuestros materiales.

评价该例句:好评差评指正
Psicologia Al Desnudo | @psi.mammoliti

Nos empezamos a confrontar con la realidad del nuevo país, que implica la adaptación idiomática, en caso de que ese fuera nuestro caso.

评价该例句:好评差评指正
¡Qué pasa! Español

Sí, pero que esté atento porque pues la próxima edición de turismo idiomático, ya sea en Madrid, ya sea en Cataluña otra vez, Pues que se vengan y descubran realmente la vida auténtica.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


变故, 变卦, 变好, 变黑, 变红, 变化, 变化不定的, 变化的, 变化万端, 变化万千,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接