El artículo establece las condiciones con arreglo a las cuales el tribunal puede ordenar una o más de las cinco medidas de protección que estatuye.
有关的这一规定了在什么
件下法庭可命令采取五项
护措施(也是规定的)中的一
两
。
El Reglamento de seguridad nuclear estatuye las medidas de protección física que deben adoptar los licenciatarios en materia de seguridad, incluido el hurto de material nuclear sensible y la protección de instalaciones nucleares contra el sabotaje.
《》详述许可证持有者必须为处理
问题,包括盗窃敏感
材料以及
护
设施免遭破坏制定的实物
护措施。
La Constitución establece la igualdad absoluta entre el hombre y la mujer y estatuye también la obligación del Estado de eliminar los obstáculos que impiden de hecho la igualdad entre los nicaragüenses y su participación en todas las esferas de la vida.
《尼加拉瓜宪法》规定了男性和女性的绝对平等地位,同时规定国家有义务消除阻碍尼加拉瓜人民参与社会生活各方面活动的各种障碍。
Las disposiciones de ese artículo deben interpretarse conjuntamente con los demás derechos reconocidos en el Pacto, en particular la prohibición de la tortura, contenida en el artículo 7, y las normas básicas sobre trato humano y respeto a la dignidad de las personas privadas de su libertad, estatuidas en el artículo 10.
有必要结合《盟约》承认的其他权利来研读该款,特别是第7
中禁止酷刑,第10
阐明所有被剥夺自由的人应予以人道待遇和尊重其尊严的基本标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。