有奖纠错
| 划词

El Convenio para la Conservación de las Focas Antárticas entró en vigor.

南极海豹保护公约正式生

评价该例句:好评差评指正

Entrará en vigor cuando la hayan ratificado 30 países.

它将在获得30个国家批准之后

评价该例句:好评差评指正

El artículo 3 tendería a mantener ese tratado en vigor.

第3条倾向于保持条约

评价该例句:好评差评指正

Entrará en vigor cuando se deposite el trigésimo instrumento de ratificación.

这个《公约》将在第三十份批准书交存后

评价该例句:好评差评指正

No obstante, muchos de estos tratados no han entrado aún en vigor.

然而,这些双边投资协定中有不少

评价该例句:好评差评指正

La Convención entrará en vigor cuando la hayan ratificado 30 países.

《公约》将在得到30个国家批准之后

评价该例句:好评差评指正

También es necesario colmar cualquier posible laguna en las convenciones internacionales en vigor.

必须消除现有各项国际公约当中的

评价该例句:好评差评指正

Mi sincero deseo es que entre en vigor de la manera más expedita.

我真诚希望该公约能以最快的速度生

评价该例句:好评差评指正

Las normas jurídicas que se describen en el informe anterior siguen en vigor.

上一份报告中的法律规范仍然

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, al menos un comentarista ha afirmado que todavía está en vigor.

但至少有一位评论家认为该条约仍然

评价该例句:好评差评指正

Sigue en vigor la ley que prohíbe a los palestinos comprar bienes inmuebles.

防止巴勒斯坦难民购买不动产的法律依然

评价该例句:好评差评指正

Además, en muchos países hay leyes discriminatorias que todavía están en vigor.

而且,许多国家仍然存在歧视性法律

评价该例句:好评差评指正

Se deben sostener los esfuerzos encaminados a la entrada en vigor de ese Tratado.

必须坚持不懈,促使《条约》生

评价该例句:好评差评指正

Es de lamentar profundamente que el Tratado aún esté pendiente de entrar en vigor.

令人们深感遗憾的是,条约仍未生

评价该例句:好评差评指正

Mientras no entre en vigor el Tratado, las suspensiones de los ensayos nucleares deberán mantenerse.

在《全面禁试条约》生之前,应继续暂停核试验。

评价该例句:好评差评指正

La CP desempeñaba esa función antes de que entrara en vigor el Protocolo de Kyoto.

在《京都议定书》生之前,由《公约》缔约方会议行使这项权力。

评价该例句:好评差评指正

El Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares todavía no ha entrado en vigor.

《全面禁止核试验条约》没有生

评价该例句:好评差评指正

Una moratoria sobre los ensayos nucleares debe mantenerse hasta tanto entre en vigor el Tratado.

应该在条约生前继续禁止核武器试验爆炸。

评价该例句:好评差评指正

Las "directrices para los productores" resumidas en el párrafo 345 siguen en vigor.

在首份报告第345段提到的《制作指引》,现已落实施行。

评价该例句:好评差评指正

La entrada en vigor del Protocolo de Kyoto era un acontecimiento importante que abría nuevas oportunidades.

《京都议定书》的生是一个带来新的机会的重要发展。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


casa adosada, casa de apuestas, casa de cambio, casa de huéspedes, casa de la moneda, casa de una planta, casa de veraneo, casa móvil, casa no adosada, casa pareada,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

BBC Mundo 资讯

Así que en 1804 entró en vigor la duodécima enmienda a la constitución que introdujo el actual sistema.

因此,1804年,第十二次宪法修正案生了现行的制度。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Aunque se firmó en el 97, entró en vigor hasta 2005 y en 2013 fue ratificado por las partes.

虽然该议1997年签署,但直到2005年才生,2013年得到了各方的批准。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

Mañana entra en vigor para los mauritanos.

明天,它对毛里塔尼亚人生

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年10月合集

Estará en vigor hasta el 31 de diciembre.

至12月31日。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Lo previsto es que la medida entre en vigor el jueves.

该措施预计将周四生

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Hoy entra en vigor la reforma de la ley del solo sí es sí.

今天,只有是是的法律改革才能生

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Solo se salva de la medida, que entrará en vigor mañana, la provincia de Guadalajara.

只有瓜达拉哈拉省免这项将明天的措施。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年11月合集

La norma, que tiene el visto bueno del Consejo de Estado, entrará en vigor dentro de seis meses.

已获得国务委员会批准,将六个月内

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

En España, está en vigor la Ley de Accesibilidad cognitiva, pero no existe un reglamento para llevarlo a cabo.

在西班牙, 《认知无障碍法》已经,但没有执行法

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合集

Al menos 68.000 personas han sido encarceladas en El Salvador desde que entró en vigor el estado de excepción.

自紧急状态生以来,萨尔瓦多至少有 68,000 人被监禁。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Bajo la presidencia de Dilma Rousseff, sucesora de Lula, la ley continuó en vigor, fortaleciendo los lazos lingüísticos y culturales con la comunidad hispana.

在卢拉的继任者迪尔玛·罗塞芙担任总统期间,该法仍然加强了与西语社区的语化联系。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Chile es uno de ellos, de hecho, hace pocos meses, en junio de 2024, el convenio entró en vigor en el país.

智利就是其中之一, 事实上几个月前,也就是2024年6月, 该协议在该国生

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

El Tribunal Supremo unifica así doctrina sobre cómo aplicar el nuevo índice de referencia catastral que entró en vigor hace un año.

因此,最高法院统一了如何应用一年前生的新地籍参考索引的学说。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

En 1974 entró en vigor un tratado de límites entre Canadá y Dinamarca, que indica dónde se encuentra la frontera en el estrecho.

加拿大丹麦之间的边界条约1974年生,标明了该海峡的边界位置。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Todavía disfrutaba del estatus de vallado concedido por Naciones Unidas, y la Ley de los Vallados seguía en vigor, pero ya carecía de todo poder real.

之后,虽然罗辑还拥有联合国授予的面壁者身份,面壁法案也仍然但他已经没有什么实际权力了。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

El Gobierno calcula que la excepción ibérica ha ahorrado unos 5100 millones de euros desde su entrada en vigor hasta el cierre de febrero.

政府计算出,伊比利亚例外从生到 2 月底已节省了约 51 亿欧元。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Ha sido una promulgación muy rápida, que responde al deseo del presidente, de que la ley entre en vigor antes de fin de año.

颁布速度非常快,符合总统的愿望,即该法在年底前生

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年10月合集

Hoy se ha publicado en el BOE, mañana entrará en vigor el real decreto para desbloquear la renovación del Consejo de Administración de RTVE.

今天在英国央行发表,明天皇家法令将生,以解除 RTVE 董事会更新的障碍。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2025年2月合集

En Colombia, si han dado un paso adelante, hoy ha entrado en vigor la ley que elimina el matrimonio infantil y las uniones tempranas.

在哥伦比亚, 他们已向前迈出一步,今天正式的法律废除了童婚早婚现象。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Antes, este lunes, el presidente Macron hablará por primera vez después de promulgar esta polémica ley que entrará en vigor el 1 de septiembre.

本周一早些时候,马克龙总统将在颁布这项将 9 月 1 日的有争议的法律后首次发表讲话。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cascabel, cascabela, cascabelada, cascabelear, cascabeleo, cascabelero, cascabelillo, cascabillo, cascaciruelas, cascada,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接