有奖纠错
| 划词

El Consejo de Seguridad fue ignorado y asistió después a la humillación de aceptar dócilmente una guerra de rapiña a la que antes se habían opuesto la mayoría de sus miembros.

安理会一边,然后又不得不蒙受侮辱,地通过安理会多数成员先的一场掠夺战争。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


宠辱不惊, 宠物, 宠信, 宠幸, , 铳击, 铳锡, , 抽彩, 抽彩售货,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Ana de las tejas

Trataré de hacerlo si se queda usted conmigo —dijo Ana volviendo dócilmente a su otomana.

“如果你留在身边,力做点,”安娜说,温顺地回她的脚凳上。

评价该例句:好评差评指正
爱丽丝梦游仙境 Las aventuras de Alicia en el País de las Maravillas

Alicia estaba demasiado asustada para decir esta boca es mía, pero siguió dócilmente a la Reina hacia el campo de croquet.

" 现在咱们再去玩槌球吧。" 王后对爱丽丝说。爱丽丝吓得不敢吭,只得慢慢跟着她回槌球场。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Como los caballos marchaban dócilmente a pocos pasos delante del hombre, pudieron llegar juntos a la chacra del dueño del toro, siéndoles dado oír la conversación.

由于两匹马顺从地在那个小农场主前面几步远的地方走,所以能够达公牛的主人的小农场,它们就这样听了他和波兰人的交谈。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Y, yo creo que fue, en parte, porque los militares tenían clarísimo que Einstein no era una persona que se iba a quedar callada, dócilmente.

认为部分原因是军方非常清楚爱因斯坦不是个保持沉默和温顺的人

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


抽动, 抽肥补瘦, 抽风, 抽筋, 抽空, 抽冷子, 抽搦, 抽泣, 抽签, 抽签选拔,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接