有奖纠错
| 划词

En las zonas afectadas por la violencia, el deterioro de las condiciones económicas y los cierres, el UNICEF proporcionó fichas didácticas de recuperación, mochilas y útiles escolares, así como indumentaria básica a 40.000 niños.

受暴力、经济条件恶化和关闭影响地区4万名儿童得到了儿童基金会提供练习册、书包、文具和基本衣服。

评价该例句:好评差评指正

1213 El Programa Nacional de Actualización y Capacitación para Maestros de Educación Básica en servicio (ProNAP), se integra de diversas acciones que buscan elevar la calidad de la enseñanza mediante un proceso de mejoramiento continuo del trabajo de los maestros y la renovación de sus conocimientos y de sus competencias didácticas.

全国基础教机构中教师进修和力培养计划包括许多行动,旨在通过持续改进教师工作、更新他们教学,来提高教

评价该例句:好评差评指正

Las asociaciones entre organismos, en particular con la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura y el Banco Mundial, se ampliarán para abarcar la enseñanza de los conocimientos necesarios para la vida activa, las evaluaciones didácticas y la iniciativa para la educación de las niñas de las Naciones Unidas.

机构间伙伴关系,特别是与联合国教、科学及文化组织和世界银行伙伴关系,将扩大包括生活技学校评估和联合国女童教倡议。

评价该例句:好评差评指正

El Ministerio de Educación de México organiza cada año un concurso nacional sobre “Educación y perspectiva de género: experiencias escolares y propuestas didácticas”, que invita a los maestros y al personal docente a escribir sus experiencias, reflexiones y anécdotas sobre la igualdad entre los géneros o los problemas para aplicar la igualdad entre los géneros en la escuela.

墨西哥教部每年都举行一次题为“教和社会性别观点:学校经验和教学提案”全国竞赛活动,邀请教师和教人员撰文讲述他们在男女平等方面想法、见闻和经验,或在学校生活中实行两性平等所遇到问题。

评价该例句:好评差评指正

A través de este programa se intenta hacer una propuesta que acerque a los científicos con profesores y así elevar el nivel de enseñanza de la ciencia y las matemáticas de los docentes de educación primaria y secundaria, procurando influirles tanto en la comprensión profunda y clara de los conceptos matemáticos y científicos a impartir, como en una concepción didáctica acorde a los principios pedagógicos que consideran al alumno como el constructor de su conocimiento a partir de su actividad concreta.

该方案提供一个把科学家和教师联系起来计划,以此提高初等和中等教科学和数学水平,不仅让他们准确清楚地了解应该教授数学和科学概念,而且向他们展示根据教原则应该开展教学种类,以便让学生们通过具体活动增加

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


装备, 装备完善的, 装备新式武器, 装裱, 装病, 装病旷工, 装车, 装船, 装船提单, 装点,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

马德里探店集

No le atribuyó más, digamos, más actitudes ni revolucionarias, ni didácticas, ni evangelizadoras, digamos.

他没有把任何更多,比方说,任何什么革命、态度加在上面。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

De hecho, a veces cuando intento hablarlo contigo, tú de una forma muy didáctica.

事实上,有时当我尝试用它和你交谈时,你以一种非常方式

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Muy didáctica la última respuesta que has dado.

你给出最后一个回非常有意义

评价该例句:好评差评指正
西语文学史

Destaca en su obra los nombres de Cristo, crítica social de estilo perfecto, sobrio y llano, y la perfecta casada, una obra didáctica que versa sobre la mujer casada, la familia y las tareas del hogar.

作品中突显出《基督名字》,一种风格完、简约且直接社会批评,以及《完婚妇女》,一部关于婚女性、家庭和家务作品。还有家庭和家务题材。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

De tal manera que, resumiéndolo de una manera didáctica, tenemos muchísimos tipos de memoria y en cada enfermedad, desgraciadamente, se va a afectar una diferente y puede ser un dato, conjuntamente con el resto de las pruebas, para hacer el diagnóstico.

因此,用一种方式来总结,我们有许多种类型记忆,不幸是,在每种疾病中, 都会影响到不同记忆类型, 这可以作为一个数据点,结合其他所有测试,来进行诊断。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

El jurado ha destacado de ellas, su capacidad para informar de manera rigurosa, didáctica e independiente en escenarios críticos y especialmente complejos.

评价该例句:好评差评指正
¡Qué pasa! Español

El centro de atención realmente de la didáctica, ese va a traer aquí, va a solucionar dolores de cabeza de mucho profesorado aquí.

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast

Porque después de días y días de pensar este diálogo y su explotación didáctica, he logrado poner todo lo que quería incluir en este episodio dedicado a " estar" .

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish

La Escuela de Invierno de Easy Spanish será un encuentro presencial en donde a lo largo de dos semanas realizaremos actividades didácticas y recreativas enfocadas en potencializar tu español hablado.

评价该例句:好评差评指正
文娱经典

Pasaba largas horas en su cuarto, haciendo cálculos sobre las posibilidades estratégicas de su arma novedosa, hasta que logró componer un manual de una asombrosa claridad didáctica y un poder de convicción irresistible.

评价该例句:好评差评指正
¡Qué pasa! Español

Como ponente, sí, hemos participado, hemos estado en la semana didáctica, la semana de Profe de L. Yo también hice una ponencia de subjuntivos, pero era la semana práctica, así a este nivel ya con tanta

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


装货单, 装货港, 装货码头, 装货通知, 装机容量, 装甲, 装甲兵, 装甲步兵, 装甲部队, 装甲车,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接