El déficit presupuestario siguió siendo inferior al 5% del producto interno bruto (PIB).
预算赤字保持在不到内生产总值5%。
La relación entre el ahorro y el producto interno bruto se ha elevado.
储蓄相对于内生产总值比例有所提高。
Nuestras pérdidas económicas se estiman en un sorprendente 62% de nuestro producto nacional bruto.
据估计,我经济资产损失令人惊愕,达到我内总产值62%。
En los últimos años, esa asistencia ha rebasado el 3,5% de nuestro producto nacional bruto.
近年来,此类援助已经超出我内生产总值3.5%。
Aprueba para el UNIFEM una consignación de 16.374.400 dólares en cifras brutas.
核准妇发批款总额16 374 400美元。
Su familia es muy pobre y su padre, al que odia, un borracho y un bruto.
他家很穷,他爸爸酗酒,鲁莽,他非常恨他。
Repetimos: el objetivo es nada más que el 0,7% del ingreso nacional bruto.
援助目只是民生产总值0.7%。
En los países en desarrollo y menos adelantados, puede representar una parte fundamental del producto interior bruto.
在发展中家和最不发达家中,旅游业可以内生产总值极其重要部分。
El derecho NMF aplicado al oro en bruto (SA 710812) es del 2,1% en los Estados Unidos.
日本和美按最惠待遇向石油原油(HS 270900)进口征收从量税,而澳大利亚、加拿大、欧洲联盟和瑞士进口这一产品最惠关税零。
Me complace anunciar que, dentro de unos meses, Suecia llegará al 1% de su producto nacional bruto.
我自豪地宣布,瑞典将在几个月内达到民总收入1%。
Ya no se puede concebir el desarrollo sencillamente desde el punto de vista del producto interno bruto.
“我们再也不能仅仅从内生产总值角度来看待发展。
Para una economía con un producto interno bruto de 21.000 millones de dólares, esta cifra resulta verdaderamente impresionante.
对于一个内生产总值210亿美元家来说,这些数字确实令人难忘。
Más de medio millón de personas han visto "Fuerza Bruta" desde el estreno de su espectáculo en Broadway.
超过50万人在百老汇看过"极限震撼"首演。
Más de medio millón de personas han visto "Fuerza Bruta" desde el estreno de su espectáculo en 2007.
2007年时候,超过50万人看过"极限震撼"首演。
En ese momento, el producto interno bruto del país estaba creciendo de manera notable y nuestro futuro era promisorio.
当时,我内总产值以引人注目速度增长,我们前途非常光明。
El Gobierno ha decidido aumentar el gasto público en educación hasta al menos el 6% del producto interno bruto.
政府已决心将教育公共支出增加到至少占内生产总值百分之六。
Las ciudades son motores de crecimiento, siendo responsables de la generación de una mayor proporción del producto nacional bruto.
城市是增长动力,并在各内生产总值中占主要比例。
La tasa de matrícula bruta en las escuelas primarias se sitúa actualmente en un promedio del 99%.
小学总入学率现在平均99%。
Esta tasa se utilizaba como la suma deducible del ingreso bruto de los solicitantes de asistencia jurídica.
准额曾是可从法律援助申请人总收入中扣除法定开支豁免额。
En consecuencia, la suma adicional solicitada se reduce a 4.548.900 dólares en cifras brutas (4.171.700 dólares en cifras netas).
因此,新增所需经费减至4548900美元毛额(4 171 700美元净额)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ya verás que son así de brutos -decía-.
" 你会看见这帮坏蛋多么可耻," 她说。
Contiene pequeños fragmentos de esmeralda en bruto.
含有绿宝石的原石。
Entonces te has vuelto bruta —dijo José.
“那你变傻了。”何塞说。
Eres un bruto —dijo—. Pero buena gente.
“你粗野,”他说,“好人。”
A ver, dices que soy un bestia y un bruto, ¿no?
呐 你不说禽兽大混蛋吗?
– Eres muy bruto –suspiró ella–. No volverá nunca.
‘你太粗心大意了, ’妻子叹了一声, “他永远不会问来了。”
Como brutos, atrás de la pelota.
都后面的野蛮人。
Su producto interior bruto per cápita, de 28.000 euros, es superior al de España, que es de 25.000.
其人均国内生产总值为28000欧元,高于整西班牙的25000欧元,这一平均水平。
El molinero es muy bruto y es feo, pero tiene una mujer muy guapa.
这磨房工粗鲁长得也,她有漂亮的老婆。
No des buenos consejos o no vuelven a la consulta, ¡bruto!
你给不出好建议,他们不会再来了,傻瓜!
No seas bruto, negro —dijo, asustada—.
“你可别干蠢事,小黑鬼。”
– Te ves horrorosa –admitió– pero así es mejor: los hombres son muy brutos en asuntos de mujeres.
“你看上去可怕, ”祖母满意地说道, “这样最好, 在女人的事情上, 男人们总粗野的。”
Los serranos son un poco brutos.
山里人都有些莽撞。
Pero yo no hubiera roto el vidrio, hay que ser bruto para romper un vidrio.
不过,不会打破玻璃的,莽撞的人才会打坏玻璃。
Eso es declararse sin arte, a la bruta.
这种求爱方式毫无艺术,实在粗鲁。”
Combinando diamantes en bruto que brillan con luz propia.
结合闪耀自身光芒的原石。
Lo dicho, queremos el bruto, el rodaje completo de todo esto.
正如所说,们希望对这一切进行粗略、完整的拍摄。
Aquí hay un hecho biológico bruto: nuestros rasgos son criados evolutivamente en nosotros.
这一残酷的生物学事实:们的特征在进化过程中孕育而生的。
No se me da bien la cosa contestataria y la cosa bruta, que me encanta.
不擅长喜欢的叛逆和粗暴的事情。
En cuanto bruto, pocas figuras históricas han inspirado un legado tan conflictivo.
作为一野蛮人,少有历史人物能够激发出如此矛盾的遗产。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释