Solté una carcajada al oír tu broma.
听完你的话哈哈大。
Dejaos de bromas y hablemos con formalidad .
你们别了,咱们认真地谈谈.
Los dos hombres salieron del bar entre risas y bromas.
两个男人嬉打闹着了酒吧。
Normalmente gastamos bromas a los amigos el día 28 de diciembre.
通常们在12月28日会和朋友。
Eso me recuerda una broma acerca de la distribución de puestos del comité en el Parlamento de Ucrania.
想起了一个关于在乌克兰议会中分配委员会席位的话。
Puse a prueba una broma con mis colegas esta mañana cuando los representantes estaban en la Quinta Comisión.
今天上午一些代表在第五委员会会时,试着对的同事个。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Una historia real, no es una broma.
一个真实的故事,是笑话。
¿Qué? ¡Yo no sé volar! ¿Es una broma?
什么?会啊,开玩笑吧?
¡Sí, es broma! ¡es broma, sí!
“错,是开玩笑!错,是开玩笑。
Y ahora, ¿queréis decirme qué habéis ganado con esta broma tan tonta?
“怎么?拿鲨鱼的鬼话,这是什么道理?”
Después de no pocas bromas y un copioso almuerzo, iniciaron una interesante conversación.
在一阵打闹嬉笑和丰盛的午餐后,他们坐下开始了饶有兴致的交谈。
Y entonces, eso les hizo sospechar algo y en seguida descubrieron la broma.
这才叫那些男人们起了疑心,他们久就识穿了。”
Petra Cotes, muerta de risa, no resistió la tentación de hacerle una broma.
佩特娜·柯特疯子似的哈哈大笑,忍他开玩笑。
Al primero que venga con bromas, le partes la cara y se acabó.
谁要是先开玩笑,就让他脸上开花,这样就太平了。
Es una broma. No lo tomes en serio.
开个玩笑。你别当真。
La única persona que no tomó parte en la broma fue la joven Virginia.
只有一个人没有进入到这场玩笑之中,那就是小弗吉尼亚。
HOY, os vamos a enseñar una broma muy divertida con un refresco de CocaCola.
今天,要教你们用可口可乐开一个特别好玩的玩笑。
Pronto toda la granja le conocía como el Patito Feo y disfrutaban gastándole pesadas bromas.
没过多久整个农场的人都觉得他是丑小鸭并且都以拿他开涮为乐趣。
A lo mejor alguien te está haciendo una broma o molestándote, pero solo un poco.
可能是有人开了你一个玩笑或者烦你,但是还严重。
Pero todo resulta ser una broma, ya que Nezha había perfeccionado la técnica de la transformación.
但这一切都是个玩笑,因为哪吒已经熟练掌握了伪装术。
Un viejo con la camiseta del bromas.
一个穿小丑T恤的老人。
Marty,es una broma. Alex, y el mío.
Marty(得了吧,肯定是个笑话)Alex,还有。
" Ni de coña" significa ni de broma.
" Ni de coña" 和“ni de broma” 同义,意思是“别开玩笑了”。
Pues no es broma. No podía hablar.
但没开玩笑。以前,无法正常说话。
Me vuelves a hacer una broma así, Poeta, y te machuco.
“诗人,你要是再开这种玩笑,可要揍扁你。”
Vamos a ver, va a tratarse una broma.
等等,这一定是个玩笑。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释