有奖纠错
| 划词

África merece ante todo solidaridad y respeto.

,非洲应该得到支持和尊重。

评价该例句:好评差评指正

Seguiremos ante todo con la voluntad de Dios.

们将遵循上帝的意志行事。

评价该例句:好评差评指正

Ante todo, debe ser más representativo, eficaz y transparente.

安全理事会应更具代表性,并提高效力和透明度。

评价该例句:好评差评指正

Ante todo, debemos trabajar de manera conjunta en beneficio de todos.

必须为了所有人的一道努力。

评价该例句:好评差评指正

El documento final es ante todo un marco para adoptar medidas ulteriores.

结果文件草案是采取下面的步骤的框架。

评价该例句:好评差评指正

Ante todo, el Consejo debe ser más representativo, eficaz y transparente.

必须使安理会更具有代表性、更有效和更透明。

评价该例句:好评差评指正

Es, ante todo, una responsabilidad que incumbe a toda la comunidad internacional.

它不仅仅是一项关切,它是整个国际社会有义务担负起来的一项责任。

评价该例句:好评差评指正

Ante todo, quisiera expresar nuestro agradecimiento por los resultados del documento final.

还要对结果文件的结局表示赞赏。

评价该例句:好评差评指正

Ante todo, quisiera agradecer que se haya distribuido el proyecto de informe.

要表示感谢分发了该报告草案。

评价该例句:好评差评指正

Ante todo, ya es hora de fortalecer el papel de la Asamblea General.

应该马上强大会的作用。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, la responsabilidad de aplicar las sanciones recae ante todo en los Estados.

,实施制裁的责任在于各国。

评价该例句:好评差评指正

Ante todo, han escuchado que deben seguir haciendo progresos tangibles a fin de avanzar.

他们听到,他们需要取得进一步的实际进展,以便把局势向前推进。

评价该例句:好评差评指正

Ante todo, no deben anticiparse ni darse por sentados sus conclusiones ni sus resultados.

不能事认为某种结论和结果是可以预期的,或理所当然的。

评价该例句:好评差评指正

Ante todo, se ha de poner coto a la proliferación mediante una supervisión minuciosa.

扩散必须阻止,要途径是认真监督。

评价该例句:好评差评指正

Ante todo, el fortalecimiento del orden público en la región es una prioridad fundamental.

在该地区强法律与秩序是一个高度优事项。

评价该例句:好评差评指正

Ante todo, en los países de bajos ingresos necesitamos políticas que promuevan el crecimiento económico.

们需要在低收入国家制定促进经济增长的政策。

评价该例句:好评差评指正

Ante todo, quisiera dar las gracias a los patrocinadores del proyecto de resolución de hoy.

要感谢今天决议的提案国。

评价该例句:好评差评指正

La universalidad de la votación aumentaría su responsabilidad ante todos los miembros de la Organización.

普遍投票将使该机构对本组织全体会员国负责。

评价该例句:好评差评指正

Cuando digo “nosotros” huelga decir que se trata, ante todo, de los propios países africanos.

说“们”,当然指的是非洲国家本身。

评价该例句:好评差评指正

Como el ACNUR es ante todo un organismo de protección, la protección debe inspirar todas actuaciones.

由于难民专员毕竟是一个保护机构,因此其所有行动中都必须包含保护措施。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


单位成本, 单位公车, 单位容量, 单细胞, 单细胞的, 单线, 单相, 单相思, 单向, 单向行驶的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

速成西班牙语第二册

Sí, pero chica, ante todo está la salud.

“这倒是,但是还是健康最重要啊。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Y la convivencia exige siempre, y ante todo, respeto.

和谐共处始终要求,也首先要求就是尊重。

评价该例句:好评差评指正
2019政府工作报告

Estabilizar el crecimiento tiene ante todo el propósito de garantizar el empleo.

稳增长首要是为保就业。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Antes todo lo que hacíamos era el tradicional pequeñito en trocitos, ¿no?

以前我们做的都是传统的小块

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

(S. ALADRO) El hermetismo que ha rodeado la figura de Leonor me parece ante todo un error.

德拉·埃拉德洛)我觉得对莱昂诺尔的形象守口如瓶完全是错误的。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

Gracias, acepto con gusto tu invitación, pero, ante todo, te pido disculpas por no haber atendido tus llamadas.

谢谢,我很乐意接受你的邀,但,首先求你的原谅因为没能接到你的电话。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Y así, una tras otra, fueron desfilando ante ella todas las aves del bosque.

就这样,一个接着一个,树林里的所有鸟类都在面前排好

评价该例句:好评差评指正
Telediario202311合集

Es ante todo un enorme error político.

首先是一个巨大的政治错误。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Porque ahora, lo que nos debe importar a todos, ante todo, es España y el interés general de los españoles.

因为现在,对我们大家来说,最重要的就是西班牙和所有西班牙人的共同利益。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Antes de todo quiero aclarar algo.

首先,我想澄清一些事情。

评价该例句:好评差评指正
Aprendiz Financiero

Antes de todo, si estás en la cama ahora, entonces, deja de ver este video y ve a dormir.

首先,如果你此刻正在床上,那么别再看视频了,快去睡觉吧。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Ante esto, todos se mostraron muy agradecidos.

面对这一切,每个人都心存感激。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y ante todo, que sea con un fin que lleve al amor gratuito.

最重要的是让它以自由恋爱为目的。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20236合集

Pero " El azul del caftán" es ante todo una historia de amor entre tres personas.

但《卡夫坦的蓝色》首先是一个三个人之间的爱情故事。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第五册

Y, ante todo: ¿Cómo debemos vivir?

最重要的是我们应该如何生活?

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Bueno, ante todo, los escritores no tenemos respuestas a casi ninguna pregunta, y a esta pregunta tan difícil tampoco.

好吧, 首先, 作家们对几乎任何问题都没有答案,对这个问题也同样没有答案。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El personaje de Adriana es un personaje super emocional, que tiene que defender su verdad ante todo el resto de personajes, ¿no?

阿德里亚娜扮演的角色是感情很丰富的,她要在所有人面前捍卫自己的真相,是不是?

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Incluso tener la mente en blanco durante unos segundos puede colapsarte pensando que has dejado una mala impresión ante todos los demás.

就算愣了几秒钟,你也会崩溃,想着别人心中留下了坏印象。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

A su manera, ya de regreso en su país, seguía innovando, bajo la convicción de que la poesía es, ante todo, despojamiento.

回到祖国后,他以自己的方式,继续创新,因为他坚信,诗歌首先是剥离。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Y a usted le conviene tanto como a mí que yo siga siendo ante todo el mundo el perfecto director de este hotel.

而且在所有人面前我作为饭店完美的经理对您和我都有利。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


胆大, 胆大妄为, 胆的, 胆矾, 胆敢, 胆固醇, 胆管, 胆寒, 胆汗, 胆碱,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接