有奖纠错
| 划词

La peligrosa correlación entre la espantosa pobreza y la alienación del gobierno como verdadera fuente de inestabilidad política en el continente deja mucho que desear.

受的贫穷与疏远之间的危险联系是非洲大陆不稳定的真正原因,在消除这一联系方面尚有很多事情要做。

评价该例句:好评差评指正

La percepción de la victoria en la segunda guerra mundial como valor común para toda la humanidad nos permite dejar atrás la era de la animosidad y la alienación.

人们认为,第二次世界大战的胜利是全人类的共同值,这使我们能够远离敌对和隔阂时代

评价该例句:好评差评指正

Otro elemento, de largo aliento, que debe considerarse como parte de este enfoque integral es la destrucción de la exclusión social y de la frustración que yacen bajo la alienación terrorista.

必须作为这种综合做法的组成部分而加考虑的另一个长期因素就是,消除支撑恐怖主义异化的社会排斥和挫折。

评价该例句:好评差评指正

Entre esas causas figuran las injusticias políticas y económicas, las controversias internacionales enconadas, la ocupación extranjera y la negación del derecho de los pueblos a la libre determinación, así como la marginación y la alienación en la cultura, la sociedad, la economía y la política.

这些根源包和经济上存在不公正现象,各种国际争端日积月累,外国占领,人民被剥夺自决权及文化、社会、经济和上被排挤和排斥

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dejar a un lado, dejar buen sabor de boca, dejar caer, dejar en libertad condicional, dejar entrar, dejar escapar, dejar fuera, dejar helado, dejar incapacitado, dejar sin respiración,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Radio ONU2017年4月合

Añadió que los países anfitriones deben apoyar y atender a los refugiados después de su llegada para ayudar a prevenir cualquier sentimiento de alienación.

充说,收容国应该在难民抵达后支持和照顾们,以帮助防止任何疏远

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合

A pesar de las graves consecuencias, la alienación parental y otros pseudo-conceptos están arraigados y respaldados en los sistemas jurídicos, incluso entre los trabajadores que evalúan a los niños.

尽管造成了怕的后果,但父母疏远和其伪概念在法律体系中根深蒂固并得,包括在评估儿童的工作人员中。

评价该例句:好评差评指正
StoryLearning Spanish - 拉美西语

El mural aborda temas relacionados con la industrialización, el capitalismo y la alienación humana en el contexto de la era contemporánea.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


del interior, del mismo, del nordeste, del noroeste, del norte, del oeste, del sacrificio, del sur, del sureste, del suroeste,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接