有奖纠错
| 划词

Se constituyen por mandamiento del Presidente del Tribunal Supremo.

它们是按照法官的授权设立的。

评价该例句:好评差评指正

El Fiscal General es el Oficial Jefe de Asuntos Jurídicos del Gobierno de Guam.

司法局长是关岛政府的法律事务官。

评价该例句:好评差评指正

Los ministros y el Ministro Jefe serían nombrados oficialmente por el Gobernador.

各部长和部长将由总督正式任命。

评价该例句:好评差评指正

El Ministro Principal se propone elaborar una nueva estrategia para luchar contra la delincuencia27.

部长打算制订一项新的打击犯罪战略。

评价该例句:好评差评指正

El oficial regional principal de adquisiciones está examinando todos los casos correspondientes a esa región.

区域采购干事正审查该区域的所有案件。

评价该例句:好评差评指正

Agradecemos también al Representante Especial Adjunto Principal del Secretario General, Sr.

我们还感长的副特别代表艾伦·多斯所做的翔实通报。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente en ejercicio es el primer nativo de Samoa nombrado para ocupar ese puesto.

现任法官是第一个被任命担任个职务的当地萨摩亚人。

评价该例句:好评差评指正

Las organizaciones comerciales multinacionales habían aprobado sobre una base voluntaria un código empresarial para altos ejecutivos .

跨国商业组织自愿通过了执行官商业守则。

评价该例句:好评差评指正

El ayudante de operaciones aéreas ejercerá funciones de oficial encargado en ausencia del Oficial Jefe de Aviación.

空中业务助航空干事不时担任代主管。

评价该例句:好评差评指正

Correspondería al Ministro Principal acometer la reestructuración en caso de que se fuera a aprobar la nueva Constitución11.

如果新宪法获通过,负责项重组工作的将是部长。

评价该例句:好评差评指正

Se solicita la incorporación al personal de la Oficina del Director General de un estadístico de categoría P-3.

请求新增一个P-3级统计员,以加强执行干事办公室的人员配置。

评价该例句:好评差评指正

Además del Presidente, que es miembro de oficio, el Tribunal tiene una plantilla de 30 jueces superiores (puisne judges).

高等法院共有30名陪席法官,还有一名作为当然成员的法官。

评价该例句:好评差评指正

Rinde cuentas al Consejo y está dirigida por un funcionario ejecutivo principal que es también Presidente del Consejo.

处对环境基金事会负责,其长为行政官,并同时担任环境基金事会的主席。

评价该例句:好评差评指正

Después, el Ministro Jefe elegiría de entre los miembros elegidos a tres o cuatro ministros y les asignaría carteras.

接着,部长将从当选成员中挑选三或四名部长,并指派他们作为内阁成员。

评价该例句:好评差评指正

El artículo 92 de la Constitución establece los cargos de Presidente del Tribunal, Vicepresidente del Tribunal y Juez del Tribunal Supremo.

法官、副法官以及最高法院法官是根据《宪法》第92条设立的。

评价该例句:好评差评指正

En los informes anuales presentados por Nueva Zelandia a las Naciones Unidas se hallará más amplia información al respecto.

向报界发表的联合声明又表示,直布罗陀政府商讨中能够发挥一项重大作用,认为应听取直布罗陀的声音,并再次邀请直布罗陀大臣根据《布鲁塞尔进程》参加未来的部长级会议。

评价该例句:好评差评指正

Además, la Comisión Consultiva observa que en la UNOTIL también hay un puesto de Oficial Administrativo Jefe, de categoría D-1.

此外,咨询委员会注意到,东帝汶办事处有一个D-1职等的行政干事员额。

评价该例句:好评差评指正

Para el bienio 2004-2005, los suministros y materiales se solicitaron con cargo a la partida de la Oficina del Director General.

2005两年期的用品和材料是执行干事办公室下请批的。

评价该例句:好评差评指正

Para el bienio 2004-2005, el mobiliario y equipo se solicitó con cargo a la partida de la Oficina del Director General.

2005两年期的家具和设备是执行干事办公室下请批的。

评价该例句:好评差评指正

En esta tarea contó con la ayuda del Jefe de los Observadores Militares, General de División Hussein Ahmed Eissa Ghobashi (Egipto).

军事观察员侯赛因·艾哈迈德·伊萨·古巴什少将(埃及)协助她工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


训练的, 训练营, 训练有素的, 训令, 训示, 训育, 训谕, 训喻, 训政, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

名人演讲精选

Es la persona más calificada para ser el jefe del ejecutivo de una economía de mill billones de dólares.

他是一个最有资担任万亿美元经济体执行官人。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Ahora solo busquemos al jefe de gondoleros.

现在让我们寻找船夫。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Primera figura, también, del Ballet de Ginebra.

同时也是日内瓦芭蕾舞舞者。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Acabamos de saber que Escocia ya tiene nuevo Ministro Principal.

我们刚刚获悉,苏兰已经有了一位新部长。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Donde conocimos a la CEO, Xóchilt Balzola.

我们在那里见到了执行官 Xóchilt Balzola。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

La competición estuvo a punto de terminarse para ellos, dice el CEO del equipo.

执行官表示,对他们来说,比赛即将结

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Carolina Guerrero es la CEO de Radio Ambulante Studios.

Carolina Guerrero 是 Radio Ambulante Studios 执行官。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

El español Fernando Carro, CEO del Leverkusen fue quien decidio su fichaje.

勒沃库森执行官、西班牙人费尔南多·卡罗是决定签下他人。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Viste este corsé diseño de Worth, su modisto de cabecera.

穿上这款由她女装设计师沃斯 (Worth) 设计紧身胸衣。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Carolina Guerrero es la CEO de Radio Ambulante Estudios.

卡罗莱·罗 (Carolina Guerrero) 是 Radio Ambulante Studios 执行官。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Carolina Guerrero es productora ejecutiva de Central y la CEO de Radio Ambulante Studios.

Carolina Guerrero 是 Central 执行制片人兼 Radio Ambulante Studios 执行官。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Eugene O'Kelly era el director ejecutivo de la consultora KPMG.

Eugene O'Kelly是咨询公司KPMG执行官。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

En todos sus años como director ejecutivo, se había perdido los recitales de Navidad de su hija.

在他担任执行官那些年里,他错过了女儿圣诞音乐会。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Fui a Nueva York y, a los 19 años, entré como primera figura del American Ballet de Nueva York.

我去了纽约, 19岁时,便以舞者身份加入了纽约美国芭蕾舞

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

En declaraciones a TVE, el jefe negociador de la guerrilla apuesta por un alto el fuego que se pueda verificar.

在与 TVE 交谈时,游击队谈判代表致力于实现可以核实停火。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Es muy fácil pensar que no puedes influir en nadie salvo que seas un director ejecutivo o alguien famoso.

很容易认为,除非你是执行官或名人,否则你无法影响任何人。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2018年1月合集

El jefe ejecutivo de Wild Aid, Peter Knights, resaltó que " la prohibición de China es crucial para los elefantes" .

野生援助组织执行官彼得·奈特斯强调,“中国禁令对大象至关重要。”

评价该例句:好评差评指正
Fundación Palarq 考古发现

Otro descubrimiento importante es la tumba de una gran sacerdotisa del dios Heryshef, quien también era hija de primer sacerdote de Tebas.

另一个重要发现是赫里舍夫神大祭司墓,她同时也是底比斯祭司女儿。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年9月合集

El magistrado busca reconstruir las más de cuatro horas que el adolescente habría estado con el exjefe de asesores de Alberto Fernández.

治安法官试图重建这名少年与阿尔贝托·费尔南德斯顾问一起度过四个多小时时光。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Zegona podrá utilizar la marca Vodafone durante diez años y su consejero delegado no ha descartado despidos en España, donde Vodafone tiene casi 4000empleados.

Zegona 将能够使用沃达丰品牌十年,其执行官不排除在西班牙裁员可能性,沃达丰在西班牙拥有近 4,000 名员工。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


迅猛, 迅猛的, 迅猛地, 迅猛发展而难以控制的, 迅速, 迅速带走, 迅速的, 迅速低下, 迅速发展, 迅速疾驰,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接