有奖纠错
| 划词

Dirección del Máster en Acción Solidaria Internacional de Europa (500 horas teóricas y prácticas) del Instituto Francisco de Vitoria.

担任Francisco de Vitoria学院欧援助活动法律士课程的导师(500的理论和实习)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 镰刀, , 敛财, 敛容, , 脸变得刷白, 脸部皮肤, 脸好看的, 脸红,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

老人与版)

Es posible que lo vea dentro de una hora.

也许一个钟点就能见到它。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

A esa hora, de ordinario, no había nadie en la calle.

在这个钟点,大街上通常是没有人的。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Preguntó la hora a un transeúnte. Eran las once.

他向一个行人打听钟点:十一点整。

评价该例句:好评差评指正
老人与版)

Todavía quedan dos horas de sol y posiblemente suba antes de la puesta del sol.

太阳下去还有两个钟点,也许不到那时鱼就会浮上来。

评价该例句:好评差评指正
老人与版)

No es culpa de la mano, y llevas muchas horas con el pez.

不能怪这只手不好,你跟这鱼已经打了好几个钟点的交道啦。

评价该例句:好评差评指正
老人与

Es posible que lo vea dentro de una hora. Ahora debo convencerlo y luego debo matarlo.”

也许一个钟点就能见到它。眼下一定要稳住它,过后一定要弄死它。

评价该例句:好评差评指正
老人与

Pasó una hora antes de que le acometiera el primer tiburón.

这时候是第一条鲨鱼来袭击它的前一个钟点

评价该例句:好评差评指正
十二个

María dos Prazeres, que había recibido a tantos hombres a cualquier hora, se sintió avergonzada como muy pocas veces.

玛利亚·多斯普拉泽雷斯曾接待过无数男人,哪个钟点都碰到过,这次竟然感到有些难为情。

评价该例句:好评差评指正
小银和

Pioza, el viejo guarda de viñas, borracho en el suelo de la era, tocaba cara a la luna, hora tras hora, su caracol.

葡萄园的老园丁皮奥萨,醉卧在场地上,向着明月,一个钟点连着一个钟点地吹他的螺。

评价该例句:好评差评指正
老人与

No es culpa de la mano, y llevas muchas horas con el pez. Pero puedes quedarte siempre con él. Cómete ahora el bonito.”

不能怪这只手不好,你跟这鱼已经打了好几个钟点的交道啦。不过你是能跟它周旋到底的。马上把金枪鱼吃了。

评价该例句:好评差评指正
老人与

Es duro para la mano derecha. Pero está acostumbrada al castigo. Aun cuando solo duerma veinte minutos o una hora me hará bien.”

这对右手是很吃重的。但是它是吃惯了苦的。哪怕能睡上二十分钟或者半个钟点,也是好的。

评价该例句:好评差评指正
老人与

Descansó durante lo que creyó serían dos horas. La luna no se levantaba ahora hasta tarde y no tenía modo de calcular el tiempo.

他认为自己已经歇了两个钟点。月亮要等到很晚才爬上来,他没法判断时间。

评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗的眼睛

La habíamos visto durante meses enteros transitando por los cuartos a cualquier hora, con la cabeza dura y los hombros caídos sin detenerse, sin fatigarse nunca.

好几个月了,们总看见她部分钟点地在各个房间里转来转去,头僵直着,双肩垂着,从不停下,也从不知道累。

评价该例句:好评差评指正
老人与版)

Pero cuatro horas después el pez seguía tirando, llevando el bote a remolque, y el viejo estaba todavía sólidamente afincado, con el sedal atravesado a la espalda.

然而过了四个钟点,那鱼照样拖着这条小船,不停地向大游去,老人呢,依然紧紧攥着勒在背脊上的钓索。

评价该例句:好评差评指正
老人与

Por lo general, la gente no tiene piedad de las tortugas porque el corazón de una tortuga sigue latiendo varias horas después que han sido muertas.

人们大都对龟残酷无情,因为一只龟给剖开、杀死之后,它的心脏还要跳动好几个钟点

评价该例句:好评差评指正
老人与

Durante una hora el viejo había estado viendo puntos negros ante los ojos y el sudor salaba sus ojos y salaba la herida que tenía en su ceja y en su frente.

老人看见眼前有些黑点子,已经有一个钟点了,汗水中的盐份沤着他的眼睛,沤着眼睛上方和脑门上的伤口。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

A Elizabeth no le importaba, estaba a gusto así, pasaba largos ratos charlando amenamente con Charlotte; y como el tiempo era estupendo, a pesar de la época del año, se distraía saliendo a caminar.

不过伊丽莎白并不觉得遗憾,因为她在这里大体上是过得够舒服了:经常和夏绿蒂作半个钟点的交谈,加上这个季节里又是天气睛朗,可以常常到户外去舒畅一下。

评价该例句:好评差评指正
老人与

Todavía quedan dos horas de sol y posiblemente suba antes de la puesta del sol. Si no, acaso suba al venir la luna. Si no hace eso, puede que suba a la salida del sol.

太阳下去还有两个钟点,也许不到那时鱼就会浮上来。如果它不上来,也许会随着月出浮上来。如果它不这样干,也许会随着日出浮上来。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


脸上的一击, 脸水, 脸腺炎, , 练兵, 练操, 练功, 练球, 练声, 练习,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接